Well, people try to put us down. Well, people try to put us down. Bem, as pessoas tentam nos deixar pra baixo Talkin' bout my generation. Talkin' bout my generation. Falando sobre minha geração Just because we get around. Just because we get around. Simplesmente porque nós andamos por aí Talkin' bout my generation. Talkin' bout my generation. Falando sobre minha geração The things they do look awful cold. The things they do look awful cold. As coisas que eles fazem parecem muito terríveis Talkin' bout my generation. Talkin' bout my generation. Falando sobre minha geração I hope I die before I get old. I hope I die before I get old. Eu espero morrer antes de ficar velho Talkin' bout my generation. Talkin' bout my generation. Falando sobre minha geração My generation. My generation. Minha geração. Why don't you all just fade away? Why don't you all just fade away? Porque vocês não somem de uma vez? Talkin' bout my generation. Talkin' bout my generation. Falando sobre minha geração And don't try to dig what we all say. And don't try to dig what we all say. E não tentam entender o que nós dizemos. Talkin' bout my generation. Talkin' bout my generation. Falando sobre minha geração I'm not trying to cause a big sensation. I'm not trying to cause a big sensation. Não quero causar uma grande sensação. Talkin' bout my generation. Talkin' bout my generation. Falando sobre minha geração I'm just talkin' bout my generation. I'm just talkin' bout my generation. Eu só estou falando sobre minha geração. Talkin' bout my generation. Talkin' bout my generation. Falando sobre minha geração. My generation. My generation. Minha geração. Break it, fuck that shit! Break it, fuck that shit! Detone, foda essa merda! Why don't you all just fade away? Why don't you all just fade away? Porque vocês não somem de uma vez? Talkin' bout my generation. Talkin' bout my generation. Falando sobre minha geração And don't try to dig what we all say. And don't try to dig what we all say. E não tente entender o que dizemos. Talkin' bout my generation. Talkin' bout my generation. Falando sobre minha geração I'm not trying to cause a big sensation. I'm not trying to cause a big sensation. Não estou tentando causar uma grande sensação. Talkin' bout my generation. Talkin' bout my generation. Falando sobre minha geração I'm just talkin' bout my generation. I'm just talkin' bout my generation. Só estou falando sobre minha geração. Talkin' bout my generation. Talkin' bout my generation. Falando sobre minha geração. My generation. My generation. Minha geração. Talkin' bout my generation. Talkin' bout my generation. Falando sobre minha geração. This is my generation. This is my generation. Esta é minha geração. This is my generation, baby. This is my generation, baby. Esta é minha geração, baby.