She smashed the radio with the board of education She smashed the radio with the board of education Ela esmagou o rádio sem educação Turn up the static left of the state of the nation Turn up the static left of the state of the nation Volte com o estático deixado pela nação Turn up the flame, step on the gas Turn up the flame, step on the gas Ligue o fogo,pise no gás Burning the flag at half mast Burning the flag at half mast Queimando a bandeira á meio mastro She's a rebel's forgotten son She's a rebel's forgotten son Ela é a filha esquecida de um rebelde An export of the revolution An export of the revolution Um produto da revolução She is the first voice of the last ones in line She is the first voice of the last ones in line Ela é a primeira voz dos últimos na fila She'll drag the lake to keep the vendetta alive She'll drag the lake to keep the vendetta alive Ela secará o lago para manter a vingança viva Bring in the head of the government Bring in the head of the government Traga a cabeça do governo The dog ate the document The dog ate the document O cão comeu o documento Somebody shot the president Somebody shot the president Alguém atirou no presidente And no one knows where Maria went? And no one knows where Maria went? E ninguém sabe,onde maria foi? Maria, Maria, Maria, Maria, Maria, Maria, Maria, Maria, Maria, where did you go?... where did you go?... onde você foi? Be careful what you're offering Be careful what you're offering Ela questiona o que você a oferece Your breath lacks the conviction Your breath lacks the conviction Sua respiração falta convicção Drawing the line in the dirt Drawing the line in the dirt Desenhando a linha no chão Because the last decision Because the last decision Pois a última decisão ....is no. ....is no. ...é não!