Let's get drunk and go out driving Let's get drunk and go out driving Vamos ficar bêbados e sair dirigindo Let's see just how quickly we can go Let's see just how quickly we can go Vamos só ver o quão rápido conseguimos ir Let's get ploughed and plough down some old lady Let's get ploughed and plough down some old lady Vamos ficar levantados e levantar alguma velhinha Let's just drink and bump the stereo Let's just drink and bump the stereo Vamos apenas beber e ouvir a batida do som Let's go down and vomit out of the window Let's go down and vomit out of the window Vamos olhar para baixo e vomitar pela janela Let's keep score of how many we kill Let's keep score of how many we kill Vamos ver quantos nós já matamos Two tequila slammers on the dashboard Two tequila slammers on the dashboard Dois prisioneiros de tequila na mesa There's an alcoholic at the wheel There's an alcoholic at the wheel Tem um alcoolico na roda Careful when I'm taking this next corner Careful when I'm taking this next corner Cuidado quando eu estou indo para a próxima esquina Don't want anybody wasting beer Don't want anybody wasting beer Não quero ninguem desperdiçando cerveja Pass another lime and Corona Pass another lime and Corona Passe por outro visgo e um Corona Too drunk to use my clutch when shifting gear Too drunk to use my clutch when shifting gear Muito bêbado para usar minha embreagem quando estou trocando a marcha Let's get drunk and go out drivingLet's do prodies in the cul de sac Let's get drunk and go out drivingLet's do prodies in the cul de sac Vamos ficar bêbados e sair dirigindo vamos fazer manobras num beco sem saída Let's get drunk and go out driving Let's get drunk and go out driving Vamos ficar bêbados e sair dirigindo We're going and we're never coming back We're going and we're never coming back Nós estamos indo e nunca mais voltaremos