When I met you in the restaurant When I met you in the restaurant Quando te conheci no restaurante You could tell I was no debutante You could tell I was no debutante Dava pra perceber que eu não era debutante You asked me what's my pleasure You asked me what's my pleasure Você me perguntou o que me agradava A movie or a measure? A movie or a measure? Um filme ou uma ação? I'll have a cup of tea and tell you of my I'll have a cup of tea and tell you of my Vou tomar uma xícara de chá e falar sobre o meu Dreaming, dreaming is free Dreaming, dreaming is free Sonhar, sonhar é livre Dreaming, dreaming is free Dreaming, dreaming is free Sonhar, sonhar é livre I don't want to live on charity I don't want to live on charity Não quero viver de caridade Pleasure's real or is it fantasy? Pleasure's real or is it fantasy? O prazer é real ou é fantasia? Reel to reel is living rarity Reel to reel is living rarity Bobina é raridade viva People stop and stare at me People stop and stare at me As pessoas param e me encaram We just walk on by We just walk on by Nós apenas seguimos em frente We just keep on dreaming We just keep on dreaming Nós apenas continuamos sonhando Feet feet, walking a two mile Feet feet, walking a two mile Pés, andando duas milhas Meet meet, meet me at the turnstile Meet meet, meet me at the turnstile Encontre, me encontre na catraca I never met him, I'll never forget him I never met him, I'll never forget him Eu nunca o conheci, nunca vou esquecê-lo Dream, dream, even for a little while Dream, dream, even for a little while Sonhe, sonhe, mesmo que por pouco tempo Dream, dream, filling up an idle hour Dream, dream, filling up an idle hour Sonhe, sonhe, preenchendo uma hora ociosa Fade away, radiate Fade away, radiate Desaparecer, irradiar I sit by and watch the river flow I sit by and watch the river flow Sento e assisto o rio fluir I sit by and watch the traffic go I sit by and watch the traffic go Sento e assisto o trânsito Imagine something of your very own Imagine something of your very own Imagine algo de sua preferência Something you can have and hold Something you can have and hold Algo que você pode ter e segurar I'd build a road in gold just to have some I'd build a road in gold just to have some Eu construí uma estrada em ouro só para ter Dreaming, dreaming is free Dreaming, dreaming is free Sonhar, sonhar é livre Dreaming, dreaming is free Dreaming, dreaming is free Sonhar, sonhar é livre Dreaming, dreaming is free Dreaming, dreaming is free Sonhar, sonhar é livre Dreaming, dreaming is free Dreaming, dreaming is free Sonhar, sonhar é livre Dreaming, dreaming is free Dreaming, dreaming is free Sonhar, sonhar é livre Dreaming, dreaming is free Dreaming, dreaming is free Sonhar, sonhar é livre