Breaking in a sweat Breaking in a sweat Suando frio Like a bomb threat Like a bomb threat Como uma ameaça de bomba Use your silhouette, faded out Use your silhouette, faded out Use sua silhueta, que está apagando Nothing left to lose Nothing left to lose Nada a perder Detonate the fuse Detonate the fuse Detone o fusível Another break and you fall out Another break and you fall out Mais um ferimento voce cairá Getting off a binge Getting off a binge Saindo de uma festa Get a second wind Get a second wind Ganhando uma segunda chance Another promise, just make a change Another promise, just make a change Outra promessa de fazer uma diferença Got a broken wing Got a broken wing Tem uma asa quebrada Hear the angels sing Hear the angels sing Ouve os anjos cantarem With a signal that's out of range With a signal that's out of range Como um sinal fora de alcance make a change, make a change make a change, make a change Faça uma diferença, faça uma diferença Carpe diem, a battle cry Carpe diem, a battle cry Aproveite o dia, um grito de guerra aren't we all too young to die aren't we all too young to die Não somos jovens demais para morrer? Ask for reason, and no reply Ask for reason, and no reply Pede um motivo e não tem resposta aren't we all too young to die aren't we all too young to die Não somos jovens demais pra morrer? Making a living Making a living Ganhar a vida Making a killing Making a killing Fazendo uma matança What's worth forgiving What's worth forgiving De que adianta perdoar A life A life Uma vida And the other night And the other night E na outra noite Barely scraping by Barely scraping by Mal estava sobrevivendo Dominated by passer-by's Dominated by passer-by's Dominado pelas pessoas que estavam passando Feeling out of luck Feeling out of luck Sem sentindo sem sorte When the traffic's stuck When the traffic's stuck Quando o transito And you're feeling so left behind And you're feeling so left behind E você se sentiu deixado para trás Getting off a binge Getting off a binge Saindo de uma festa Get a second wind Get a second wind Ganhando uma segunda chance Another promise, just make a change Another promise, just make a change Outra promessa de fazer uma diferença Got a broken wing Got a broken wing Tem uma asa quebrada Hear the angels sing Hear the angels sing Ouve os anjos cantarem With a signal that's out of range With a signal that's out of range Como um sinal fora de akcance any change any change any change any change Faça uma diferença, faça uma diferença Carpe diem, a battle cry Carpe diem, a battle cry Apriveite o dia, um grito de guerra aren't we all too young to die aren't we all too young to die Não somos jovens demais para morrer? Ask for reason, and no reply Ask for reason, and no reply Pede um motivo e não tem uma resposta aren't we all too young to die aren't we all too young to die Não somos jovens demais para morrer? Making a living Making a living Ganhar a vida Making a killing Making a killing Fazendo uma matança What's worth forgiving What's worth forgiving De que adianta perdoar A life A life Uma vida Making a living Making a living Ganhar a vida Making a killing Making a killing Fazendo uma matança What's worth forgiving What's worth forgiving De que adianta perdoar A life A life Uma vida Carpe diem, a battle cry Carpe diem, a battle cry Aproveite o dia, um grito de guerra aren't we all too young to die aren't we all too young to die Não somos jovem demais para morrer? Ask for reason, and no reply Ask for reason, and no reply Pede um motivo e não tem resposta Aren't we all too young to die Aren't we all too young to die Não somos jovens demais para morrer? Carpe diem, a battle cry Carpe diem, a battle cry Aproveite o dia, um grito de guerra aren't we all too young to die aren't we all too young to die Não somos jovens demais para morrer? Ask for reason, and no reply Ask for reason, and no reply Pede um motivo e não tem resposta aren't we all too young to die aren't we all too young to die Não somos jovens demais para morrer?