[1] Fiery red curls cover his shoulder [1] Fiery red curls cover his shoulder Cachos vermelhos como fogo cobrem seus ombros He's the ruler, no one is bolder He's the ruler, no one is bolder Ele é o monarca, ninguém é mais corajoso His steel - blue eyes won't show no fear His steel - blue eyes won't show no fear Seu aço - olhos azuis que não demonstram medo Reflecting the suffering of war so clear Reflecting the suffering of war so clear Refletindo o sofrimento de guerra tão nítido A knight, a leader, wearing England's crown A knight, a leader, wearing England's crown Um cavaleiro, um líder, portando a coroa da inglaterra Richard the Lionheart wants to put the Moslems down Richard the Lionheart wants to put the Moslems down Ricardo coração de leão quer prostrar os muçulmanos He sets the sail, heading Outremer He sets the sail, heading Outremer Ele iça as velas, rumo a Outremer Defending the name he bears Defending the name he bears Defendendo o nome que ele carrega A man like a Lion A man like a Lion Um homem como um leão With a generous heart With a generous heart Com um coração generoso For his sake thousands die For his sake thousands die Por seu objetivo, milhares morrem Lionheart - England's Pride Lionheart - England's Pride Coração de leão - o orgulho da Inglaterra Lionheart Lionheart Coração de leão Almighty king Almighty king Rei Onipotente Freedom you'll Freedom you'll Liberdade você irá Bring Bring Trazer Lionheart Lionheart Coração de leão Spread your wings Spread your wings Abra suas asas King pf the kings King pf the kings Rei dos reis [2] King Philipp at his side and many knights [2] King Philipp at his side and many knights Rei Filipe ao seu lado e muitos cavaleiros Overcome the Islam, souls painted white Overcome the Islam, souls painted white Derrotar o islã, almas pintadas de branco He executes all prisoners, without regret He executes all prisoners, without regret Ele executa todos os prisioneiros, sem remorso Corpses cover the ground as the sun sets Corpses cover the ground as the sun sets Cadáveres cobrem todo o solo enquanto o sol se põe [3] Akkon has fallen into Richard's hands [3] Akkon has fallen into Richard's hands Akkon caiu nas mãos de Ricardo Still war on his mind, moving to France Still war on his mind, moving to France Com a guerra ainda em mente, em direção à França In one fatal moment came the end of his quest In one fatal moment came the end of his quest Em um momento fatal chegou ao fim de sua busca Breathing his last with an arrow in his chest Breathing his last with an arrow in his chest Dando seu último suspiro com uma flecha em seu peito