Whooo ... wheee! Whooo ... wheee! Whooo ... wheee! You there, comin' up the stair, the feelin' is ice-blue cold. You there, comin' up the stair, the feelin' is ice-blue cold. Você lá, vindo pela escada, a sensação é frio azul claro. Shake, it's more than I can take, I'm startin' to lose control. Shake, it's more than I can take, I'm startin' to lose control. Tremor, é mais do que eu posso aguentar, estou começando a perder o controle. Watch out, what's that noise, there's somebody at the door. Watch out, what's that noise, there's somebody at the door. Tome cuidado, que som é esse, há alguém à porta. It must be Black Licorice, she come back to make me cry some more. It must be Black Licorice, she come back to make me cry some more. Deve ser Alcaçuz Negro, ela voltou pra me fazer gritar um pouco mais. Time, ain't on my side, I'm losin' it more each day. Time, ain't on my side, I'm losin' it more each day. Tempo, não está a meu favor, eu estou perdendo mais a cada dia. Licorice, licorice. Licorice, licorice. Alcaçuz, Alcaçuz. She's got evil in her eyes, and catnip is her taste. She's got evil in her eyes, and catnip is her taste. Ela tem a maldade nos olhos, e erva-de-gato é seu sabor. Licorice, licorice. Licorice, licorice. Alcaçuz, Alcaçuz. She wraps me up in her slender legs, her hot black skin to mine. She wraps me up in her slender legs, her hot black skin to mine. Ela me envolve subitamente nas suas pernas delgadas, sua pele negra ardente na minha. Licorice, licorice. Licorice, licorice. Alcaçuz, Alcaçuz. Ple ... ple ...please, don't touch me, oh, I know I'm dead this time. Ple ... ple ...please, don't touch me, oh, I know I'm dead this time. Por ... por ...por favor, não me toque, oh, eu sei que estou morto nessa hora. Oh, oh, yeah ... Licorice, yeah, Black Licorice. Oh, oh, yeah ... Licorice, yeah, Black Licorice. Oh, oh, sim ... Alcaçuz, sim, Alcaçuz Negro. Licorice, licorice. Licorice, licorice. Alcaçuz, Alcaçuz. Licorice, yeah, Black Licorice. Licorice, yeah, Black Licorice. Alcaçuz, sim, Alcaçuz Negro. Licorice, licorice. Licorice, licorice. Alcaçuz, Alcaçuz. Licorice, Black Licorice. Licorice, Black Licorice. Alcaçuz, Alcaçuz Negro. Licorice, licorice. Licorice, licorice. Alcaçuz, Alcaçuz. Licorice, yeah, Black Licorice. Licorice, yeah, Black Licorice. Alcaçuz, sim, Alcaçuz Negro. Licorice. Licorice. Alcaçuz. Licorice. Licorice. Alcaçuz. Licorice. Licorice. Alcaçuz. Licorice. Licorice. Alcaçuz. Licorice, yeah, Black Licorice. Licorice, yeah, Black Licorice. Alcaçuz, sim, Alcaçuz Negro. Licorice, licorice. Licorice, licorice. Alcaçuz, Alcaçuz. Licorice, yeah, Black Licorice. Licorice, yeah, Black Licorice. Alcaçuz, sim, Alcaçuz Negro. Licorice, licorice. Licorice, licorice. Alcaçuz, Alcaçuz. Licorice, licorice, Black Licorice. Licorice, licorice, Black Licorice. Alcaçuz, Alcaçuz, Alcaçuz Negro. Licorice, licorice. Licorice, licorice. Alcaçuz, Alcaçuz. Licorice, woah, Black Licorice Licorice, woah, Black Licorice Alcaçuz, woah, Alcaçuz Negro.