×
Original Corrigir

Baby, You're Out of Your Mind

Querido, você está fora de si

Hey where you're going its hard to tell Hey where you're going its hard to tell Ei, é difícil dizer para onde você está indo You know that that road leads straight to hell You know that that road leads straight to hell Você sabe que essa estrada leva direto para o inferno Start where you finish, end up dead Start where you finish, end up dead Comece onde você termina, acabe morta With brain cells diminished and underfed With brain cells diminished and underfed Com células cerebais diminuídas e fracas If you're gonna leave me behind If you're gonna leave me behind Se você vai me deixar para trás You dont have to talk so kind You dont have to talk so kind Você não precisa falar tão gentilmente If you think I'm gonna lay down and die If you think I'm gonna lay down and die Se você acha que eu eu vou deitar e morrer Baby you're out of your mind Baby you're out of your mind Querida, você está fora de si Hey what you doing in your head Hey what you doing in your head Ei, o que você está fazendo na sua cabeça You locked all your thoughts in a box of lead You locked all your thoughts in a box of lead Você trancou todos os seus pensamentos numa caixa Life will be better just wait and see Life will be better just wait and see A vida melhorá, espere e veja Just give me the word and I'll set you free Just give me the word and I'll set you free Me dê o mundo e eu te libertarei But I ain't gonna leave you behind But I ain't gonna leave you behind Mas eu não vou te deixar para trás Alone in this life so unkind Alone in this life so unkind Sozinho, nessa vida tão rude If you think I'll let you lay down and die If you think I'll let you lay down and die Se você acha que eu te deixar deitar e morrer Baby you're out of your mind Baby you're out of your mind Querido, você está fora de si






Mais tocadas

Ouvir Graham Coxon Ouvir