See me, here I come, can’t see where I’ve run See me, here I come, can’t see where I’ve run Veja, aqui vou eu, não consigo ver aonde vou No matter how far, still here you are No matter how far, still here you are Não importa o quão longe eu vá, você estará lá I am woman, I am son I am woman, I am son Sou mulher, sou filho I can give birth to sheep, I can give birth to son I can give birth to sheep, I can give birth to son Eu posso dar à luz a uma ovelha, eu posso dar a luz a um filho And I can be cool, soft as a breeze And I can be cool, soft as a breeze E eu posso ser legal, suave como uma brisa (Soft as a breeze, from the cradle to the grave) (Soft as a breeze, from the cradle to the grave) (Suave como uma brisa, do berço ao túmulo) And I’ll be a hurricane ripping up trees And I’ll be a hurricane ripping up trees E eu vou ser um furacão arrancando as árvores See me, here I come, can’t see where I’ve run See me, here I come, can’t see where I’ve run Veja, aqui vou eu, não consigo ver aonde vou No matter how far, still here you are No matter how far, still here you are Não importa o quão longe eu vá, você estará lá And you keep taking, and you keep on taking And you keep taking, and you keep on taking E você continua levando My head should be aching, my head should be aching My head should be aching, my head should be aching Minha cabeça deveria estar doendo I’ll blow all your stars, I’ll darken your sky I’ll blow all your stars, I’ll darken your sky Eu vou destruir suas estrelas, vou escurecer seu céu Flowers will bloom when I walk by Flowers will bloom when I walk by Flores vão florescer aonde eu passar And I can be cool, soft as the breeze And I can be cool, soft as the breeze E eu posso ser legal, suave como uma brisa (From the cradle to the grave) (From the cradle to the grave) (Do berço para o túmulo) And I’ll be a hurricane ripping up trees And I’ll be a hurricane ripping up trees E eu vou ser um furacão arrancando as árvores Ripping up, lifting up, tearing down trees Ripping up, lifting up, tearing down trees Rasgando, levantando, derrubando as árvores Ripping up, lifting up, tearing down trees Ripping up, lifting up, tearing down trees Rasgando, levantando, derrubando as árvores Once a man, twice a boy Once a man, twice a boy Uma vez homem, duas vezes menino Once a boy, twice a man Once a boy, twice a man Uma vez menino, duas vezes homem And you keep taking, and you keep taking And you keep taking, and you keep taking E você continua levando My head should be aching, my head should be aching My head should be aching, my head should be aching Minha cabeça deveria estar doendo I can still, I can lie I can still, I can lie Eu posso ficar calma, eu posso mentir I’ll take care of you, until you die I’ll take care of you, until you die Eu vou cuidar de você até o dia em que morrer And I can be cool, soft like a breeze And I can be cool, soft like a breeze E eu posso ser legal, suave como uma brisa (From the cradle to the grave, here I come) (From the cradle to the grave, here I come) (Do berço para o túmulo, aqui vou eu) Here I come, here I come Here I come, here I come Aqui vou eu I’m a hurricane, a hurricane I’m a hurricane, a hurricane Eu sou um furacão, um furacão I’m a hurricane, just a hurricane I’m a hurricane, just a hurricane Eu sou um furacão, apenas um furacão See me, here I come See me, here I come Veja, aqui vou eu Ripping up, lifting up, tearing down trees Ripping up, lifting up, tearing down trees Rasgando, levantando, derrubando as árvores Ripping up, lifting up, breaking up, tearing down trees Ripping up, lifting up, breaking up, tearing down trees Rasgando, levantando, quebrando, derrubando as árvores Here I come, I’m a hurricane, here I come Here I come, I’m a hurricane, here I come Aqui vou eu, um furacão, aqui vou eu On the eye of the hurricane On the eye of the hurricane No olho do furacão