On the cloud of unknowing On the cloud of unknowing Na nuvem do desconhecimento My world seems open My world seems open Meu mundo parece aberto Every satellite up here is watching Every satellite up here is watching Cada satélite aqui em cima está observando But I was here from the very start But I was here from the very start Mas eu estive aqui desde o início Trying to find a way to your heart Trying to find a way to your heart Tentando encontrar um caminho para o seu coração All the days are forgetting All the days are forgetting Todos os dias estão sendo esquecidos They've gone out with the tide They've gone out with the tide Eles se foram com a onda Lost at sea somewhere, waiting Lost at sea somewhere, waiting Perdidos no mar, em algum lugar, esperando Like setting suns at the rodeo Like setting suns at the rodeo Como os pores-do-sol no rodeio Trying to find someone you'll never know Trying to find someone you'll never know Tentando encontrar alguém que você nunca vai conhecer Oh, sinking love Oh, sinking love Oh, amor que se afoga On the cloud of unknowing On the cloud of unknowing Na nuvem do desconhecimento Every satellite up here is wanting Every satellite up here is wanting Cada satélite até aqui está desejando Waiting to see what the morning brings Waiting to see what the morning brings Esperando para ver o que a manhã trará May bring sunshine on its wings May bring sunshine on its wings Ela pode trazer a luz do sol em suas asas.