I think you've done enough I think you've done enough Eu acho que você já fez o suficiente If I could become someone that I could fall in love with If I could become someone that I could fall in love with Se eu pudesse me tornar alguém por quem eu pudesse me apaixonar It'd probably be easier to find you It'd probably be easier to find you Provavelmente seria mais fácil encontrar você Probably be easier to find you Probably be easier to find you Provavelmente será mais fácil encontrar você If I could become someone that I could fall in love with If I could become someone that I could fall in love with Se eu pudesse me tornar alguém por quem eu pudesse me apaixonar Discuss with and learn from Discuss with and learn from Discuta e aprenda com Probably be easier to find you Probably be easier to find you Provavelmente será mais fácil encontrar você It feels like there's hands around my neck It feels like there's hands around my neck Parece que há mãos em volta do meu pescoço You've got a lot of nerve comin' 'round here You've got a lot of nerve comin' 'round here Você tem muita coragem vindo por aqui Without a reason to love me Without a reason to love me Sem motivo para me amar In all that you've done with all that you've done In all that you've done with all that you've done Em tudo o que você fez com tudo o que você fez I think you've done enough I think you've done enough Eu acho que você já fez o suficiente Hands around my neck Hands around my neck Mãos em volta do meu pescoço You've got a lot of nerve comin' 'round here You've got a lot of nerve comin' 'round here Você tem muita coragem vindo por aqui Without a reason to love me Without a reason to love me Sem motivo para me amar In all that you've done with all that you've done In all that you've done with all that you've done Em tudo o que você fez com tudo o que você fez I think you've done enough I think you've done enough Eu acho que você já fez o suficiente Hands around my neck Hands around my neck Mãos em volta do meu pescoço You've got a lot of nerve comin' 'round here You've got a lot of nerve comin' 'round here Você tem muita coragem vindo por aqui Without a reason to love me Without a reason to love me Sem motivo para me amar In all that you've done with all that you've done In all that you've done with all that you've done Em tudo o que você fez com tudo o que você fez I think you've done enough I think you've done enough Eu acho que você já fez o suficiente With all that you've— With all that you've— Com tudo que você - A-All that you've done A-All that you've done A-tudo o que você fez With all that you've— With all that you've— Com tudo que você - A-All that you've done A-All that you've done A-tudo o que você fez With all that you've— With all that you've— Com tudo que você - A-All that you've done A-All that you've done A-tudo o que você fez Primis Player Placeholder Primis Player Placeholder Marcador de posição do Primis Player I know what it's like to be hopeless I know what it's like to be hopeless Eu sei o que é estar sem esperança Know what it feels to be broken Know what it feels to be broken Saiba o que é estar quebrado Know it's a slow process Know it's a slow process Saiba que é um processo lento It takes time to love yourself It takes time to love yourself Leva tempo para se amar And get to know somebody And get to know somebody E conhecer alguém The longer you wait, the better it makes it The longer you wait, the better it makes it Quanto mais você espera, melhor fica The longer you wait The longer you wait Quanto mais você espera It feels like there's hands around my neck It feels like there's hands around my neck Parece que há mãos em volta do meu pescoço You've got a lot of nerve comin' 'round here You've got a lot of nerve comin' 'round here Você tem muita coragem vindo por aqui Without a reason to love me Without a reason to love me Sem motivo para me amar In all that you've done with all that you've done In all that you've done with all that you've done Em tudo o que você fez com tudo o que você fez I think you've done enough I think you've done enough Eu acho que você já fez o suficiente Hands around my neck Hands around my neck Mãos em volta do meu pescoço You've got a lot of nerve comin' 'round here You've got a lot of nerve comin' 'round here Você tem muita coragem vindo por aqui Without a reason to love me Without a reason to love me Sem motivo para me amar In all that you've done with all that you've done In all that you've done with all that you've done Em tudo o que você fez com tudo o que você fez I think you've done enough I think you've done enough Eu acho que você já fez o suficiente With all that you've done With all that you've done Com tudo o que você fez With all that you've done With all that you've done Com tudo o que você fez With all that you've done With all that you've done Com tudo o que você fez With all that you've done With all that you've done Com tudo o que você fez With all that you've done With all that you've done Com tudo o que você fez With all that you've done With all that you've done Com tudo o que você fez With all that you've— With all that you've— Com tudo que você - With all that you've done With all that you've done Com tudo o que você fez Hands around my neck Hands around my neck Mãos em volta do meu pescoço You've got a lot of nerve comin' 'round here You've got a lot of nerve comin' 'round here Você tem muita coragem vindo por aqui Without a reason to love me Without a reason to love me Sem motivo para me amar In all that you've done with all that you've done In all that you've done with all that you've done Em tudo o que você fez com tudo o que você fez I think you've done enough I think you've done enough Eu acho que você já fez o suficiente