Iemand had je voorgelogen Iemand had je voorgelogen Alguém mentiu para você Daarvan had je veel verdriet Daarvan had je veel verdriet Eles tinham um monte de luto En door de tranen in je ogen En door de tranen in je ogen E através das lágrimas em seus olhos Zag je de toekomst even niet Zag je de toekomst even niet Você vê o futuro como não Dat je mij toen nodig had Dat je mij toen nodig had Que você precisava de mim, então Om niet alleen te zijn Om niet alleen te zijn Não só para Vond ik alleen maar fijn Vond ik alleen maar fijn Achei muito bem Ik had gewoon beter moeten weten Ik had gewoon beter moeten weten Eu só tinha que ter pensado melhor Dan verliefd te zijn op jou Dan verliefd te zijn op jou Em seguida, no amor com você En je direct moeten vergeten En je direct moeten vergeten E você deve imediatamente esquecer Want ik was toch niet wat je wou Want ik was toch niet wat je wou Porque eu não era o que você queria Het viel me zwaar Het viel me zwaar Foi difícil Maar dat gevoel ben ik nu kwijt Maar dat gevoel ben ik nu kwijt Mas agora estou me sentindo perdido 't Is gewoon verleden tijd 't Is gewoon verleden tijd É só passado refrain: refrain: coro: En dat iemand anders jou bemint En dat iemand anders jou bemint E que alguém te ama Ben ik wel over heen Ben ik wel over heen Eu estou sobre ele Dat je ergens anders liefde vindt Dat je ergens anders liefde vindt Que o amor vai te encontrar em outro lugar Die je van mij niet wilt Die je van mij niet wilt Que você me quer Is geen probleem Is geen probleem Não há problema Maar dat jij me kwalijk neemt dat ik 'n vriend probeer te zijn Maar dat jij me kwalijk neemt dat ik 'n vriend probeer te zijn Mas você vai me perdoar que eu tente ser um amigo Doet wel een beetje pijn Doet wel een beetje pijn Fazendo um pouco de dor Het had ook anders kunnen zijn Het had ook anders kunnen zijn Também poderia ser de outra forma Al die eindeloze nachten die ik doorbracht zonder jou Al die eindeloze nachten die ik doorbracht zonder jou Todas aquelas noites intermináveis que passei sem você Het was stom om te verwachten Het was stom om te verwachten Foi estúpido que esperar Dat jij voor mij kiezen zou Dat jij voor mij kiezen zou Que você escolheria para mim Hoop doet leven ging dit keer niet op voor mij Hoop doet leven ging dit keer niet op voor mij Hope Springs esse tempo eterno não era para mim Het was gewoon voorbij Het was gewoon voorbij Era pouco mais de En dat iemand anders jou bemint En dat iemand anders jou bemint E que alguém te ama Ben ik wel over heen Ben ik wel over heen Eu estou sobre ele Dat je ergens anders liefde vindt Dat je ergens anders liefde vindt Que o amor vai te encontrar em outro lugar Die je van mij niet wilt Die je van mij niet wilt Que você me quer Is geen probleem Is geen probleem Não há problema Maar dat jij me kwalijk neemt dat ik 'n vriend probeer te zijn Maar dat jij me kwalijk neemt dat ik 'n vriend probeer te zijn Mas você vai me perdoar que eu tente ser um amigo Doet wel een beetje pijn Doet wel een beetje pijn Fazendo um pouco de dor Gewoon weer vrienden zijn had dat nou niet gekund? Gewoon weer vrienden zijn had dat nou niet gekund? Basta ser amigos de novo, agora que não teria feito? Is dat te veel gevraagd Is dat te veel gevraagd É pedir demais Voor een man die je liefde gunt? Voor een man die je liefde gunt? Para um homem que você ama prêmios? refrain refrain coro