God created all this, God created all this, Deus criou tudo isso, the rain, the oceans, the sun and the moon. the rain, the oceans, the sun and the moon. a chuva, os oceanos, o sol ea lua. One time in your life you'll came to the point One time in your life you'll came to the point Uma vez em sua vida você chegou ao ponto when you realize. when you realize. quando você perceber. There must be a supreme being, There must be a supreme being, Deve haver um ser supremo, and there must be God. and there must be God. e não deve ser Deus. See the birds fly up in the sky. See the birds fly up in the sky. Veja os pássaros voam no céu. Look at the mountains, the stars that shine. Look at the mountains, the stars that shine. Olhe para as montanhas, as estrelas que brilham. God made in one by one, in seven days. God made in one by one, in seven days. Deus fez em um por um, em sete dias. He made the golden sun to watch your ways. He made the golden sun to watch your ways. Ele fez o sol de ouro para ver os seus caminhos. Life's a wonder to little boys, Life's a wonder to little boys, A vida é uma maravilha para os meninos, so full of hunger and full of joy. so full of hunger and full of joy. tão cheio de fome e cheio de alegria. One day you'll understand the meaning of it all, One day you'll understand the meaning of it all, Um dia você vai entender o significado de tudo isso, then you'll walk like a man, free, proud and tall. then you'll walk like a man, free, proud and tall. então você vai andar como um homem, livre, orgulhoso e alto. Chorus: Chorus: Refrão: Child of the sun, child of the earth, Child of the sun, child of the earth, Filho do Sol, filho da terra, you're just a part in God's universe. you're just a part in God's universe. você é apenas uma parte no universo de Deus. And only God knows what will be. And only God knows what will be. E só Deus sabe o que vai ser. He loves you till the very last day. He loves you till the very last day. Ele ama até o último dia. Child of the sun, in his hands forever you'll stay. Child of the sun, in his hands forever you'll stay. Filho do sol, em suas mãos para sempre você ficará. Feche os olhos querida, aqui vem a noite. Close your eyes dear, here comes the night. Close your eyes dear, here comes the night. Desejo-lhe sonhos doces até a luz da manhã. I wish you sweet dreams till the morning light. I wish you sweet dreams till the morning light. Eu vou cantar uma canção de ninar até o bluebird vem I'll sing you a lullaby till the bluebird comes I'll sing you a lullaby till the bluebird comes e manter meus olhos em você, você não está sozinho. and keep my eyes on you, you're not alone. and keep my eyes on you, you're not alone. Coro Chorus Chorus