You've sworn allegiance to your dreams You've sworn allegiance to your dreams Você já prestou juramento de fidelidade aos seus sonhos but still it seems so hard but still it seems so hard mas ainda assim parece tão difícil that tightrope that you walk that tightrope that you walk que que você anda na corda bamba why can't you put it down why can't you put it down porque você não pode colocá-la drink your way through one more drink your way through one more beber o seu caminho através de mais uma clouded chapter of your life clouded chapter of your life capítulo obscuro da sua vida the hands reaching out to help you the hands reaching out to help you as mãos estendidas para ajudar você only seemed to push you further away only seemed to push you further away só parecia empurrá-lo mais longe your time's up your time's up seu tempo acabou and away and away e para longe you've made your choice now there's nothing left to say you've made your choice now there's nothing left to say você fez sua escolha agora não há mais nada a dizer your times up your times up seus tempos de até and away and away e para longe mistreated and abused mistreated and abused maltratado e abusado but they couldn't steal your heart but they couldn't steal your heart mas eles não puderam roubar seu coração everyone was so confused everyone was so confused todo mundo estava tão confuso but your friends all played their part but your friends all played their part mas seus amigos desempenharam sua parte most likely to succeed most likely to succeed maior probabilidade de sucesso still you threw it all away still you threw it all away ainda que você jogou tudo fora now your dreams lie buried next to you they're gone forever now your dreams lie buried next to you they're gone forever agora os seus sonhos estão enterrados ao lado de você que se foi pra sempre where's the spark in your eye where's the spark in your eye onde está a faísca em seu olho I miss your smile I miss your smile Sinto falta do seu sorriso you're burning inside out you're burning inside out você está queimando dentro para fora did you want to? did you want to? você queria? everything they told you to make the bad things go away everything they told you to make the bad things go away tudo o que lhe disse para fazer as coisas ruins vão embora everything that they kept from you everything that they kept from you tudo o que eles mantiveram de você everything I wanted to say everything I wanted to say tudo o que eu queria dizer