She's got a smile so sweet She's got a smile so sweet Ela tem um sorriso tão doce It's every little thing for my head down to a beat It's every little thing for my head down to a beat É cada pequena coisa para a minha cabeça para baixo para uma batida Out of the magazine Out of the magazine Fora da revista And I see you on the tv And I see you on the tv E eu vejo você na TV I love the song she sings I love the song she sings Eu amo a música que ela canta Cause when I turn around it's like she singing to me Cause when I turn around it's like she singing to me Porque quando eu me viro é como se ela cantando para mim And every word she means And every word she means E cada palavra que significa Like it could be about me (it could be about me) Like it could be about me (it could be about me) Como poderia ser sobre mim (que poderia ser sobre mim) Chorus: Chorus: Refrão: She's sound to me She's sound to me Ela é boa para mim She's sound like sex on the radio She's sound like sex on the radio Ela é boa como o sexo no rádio I love to hear her scream I love to hear her scream Adoro ouvir seu grito And when I push play she's screaming in stereo And when I push play she's screaming in stereo E quando eu aperto play ela está gritando em stereo She's sound like sex on the radio She's sound like sex on the radio Ela é boa como o sexo no rádio She put sex on the radio (sex on the radio) She put sex on the radio (sex on the radio) Ela colocou o sexo na rádio (sexo na rádio) I know that we would meet I know that we would meet Eu sei que nós nos encontraríamos I wanna those source they do for the radio I wanna those source they do for the radio Eu quero aqueles de origem que fazem para o rádio And wish she look at me And wish she look at me E desejo que ela olha-se para mim All I said was hello (all I said was hello) All I said was hello (all I said was hello) Tudo o que eu disse foi Olá (tudo o que eu disse foi Olá) I took around to inn I took around to inn Levei em torno de pousada Cause we were in the city that neither one of us knew Cause we were in the city that neither one of us knew Porque nós estávamos na cidade que nenhum de nós sabia We never went to sleep We never went to sleep Nós nunca fomos dormir Cause when the sun came up, we knew that we were have to go Cause when the sun came up, we knew that we were have to go Porque quando o sol apareceu, sabíamos que tínhamos que ir Chorus: Chorus: Refrão: She's sound to me She's sound to me Ela é boa para mim She's sound like sex on the radio She's sound like sex on the radio Ela é boa como o sexo na rádio I love to hear her scream I love to hear her scream Adoro ouvir seu grito And when I push play she's screaming in stereo And when I push play she's screaming in stereo E quando eu aperto jogar ela está gritando em stereo She's sound like sex on the radio She's sound like sex on the radio Ela é boa como o sexo na rádio She put sex on the radio (sex on the radio) x2 She put sex on the radio (sex on the radio) x2 Ela colocou o sexo na rádio (sexo na rádio) x2 I've got to admit, this feeling's a cheat I've got to admit, this feeling's a cheat Eu tenho que admitir, esse sentimento é uma fraude I don't wanna stop and she don't want me to quit I don't wanna stop and she don't want me to quit Eu não quero parar e ela não quer que eu saia But she gives a little nervous for what we do, But she gives a little nervous for what we do, Mas ela dá um pouco nervosa pelo que fazemos, Scare what they would say, Scare what they would say, Susto que eles diriam, What they would talk about if they knew What they would talk about if they knew O que eles iriam falar se soubessem Heard her sing a song I knew that she would write about it Heard her sing a song I knew that she would write about it Ouvi-la cantar uma música que eu sabia que ela ia escrever sobre ele It's all in the magazine, I knew that she could keep a quite It's all in the magazine, I knew that she could keep a quite É tudo na revista, eu sabia que ela poderia manter um bem Keep it in the sheets, the radio the beats Keep it in the sheets, the radio the beats Mantenha-o nas folhas, as batidas do rádio Between you and me, we'll flow away back here Between you and me, we'll flow away back here Entre você e eu, vamos fluir novamente aqui Chorus: Chorus: Refrão: She's sound to me She's sound to me Ela é boa para mim She's sound like sex on the radio She's sound like sex on the radio Ela é boa como o sexo na rádio I love to hear her scream I love to hear her scream Adoro ouvir seu grito And when I push play she's screaming in stereo And when I push play she's screaming in stereo E quando eu aperto jogar ela está gritando em estéreo She's sound like sex on the radio She's sound like sex on the radio Ela é boa como o sexo na rádio She put sex on the radio (sex on the radio) She put sex on the radio (sex on the radio) Ela colocou o sexo na rádio (sexo na rádio) She's sound to me She's sound to me Ela é boa para mim She's sound like sex on the radio She's sound like sex on the radio Ela é boa como o sexo na rádio Feels like to me Feels like to me Parece que para mim She's sound like sex on the radio She's sound like sex on the radio Ela é boa como o sexo na rádio