×
Original Espanhol Corrigir

Break Apart Her Heart

Quebrando o coração dela em pedaços

When you call she doesn't answer, when you write she doesn't answer When you call she doesn't answer, when you write she doesn't answer Quando você liga, ela não atende, quando você escreve ela não responde You go out you see him with her, she told you she was sick at home You go out you see him with her, she told you she was sick at home Você sai, você o vê com ela, ela disse que estava cansada de casa The ring you gave her thrown away with all the letters The ring you gave her thrown away with all the letters O anel que você deu para ela arremessado com todas as cartas And when you see him with her, he doesn't even care at all And when you see him with her, he doesn't even care at all e quando você o vê com ela, ele não se importa As she follows him around like you follow her around As she follows him around like you follow her around He doesn't even care and you're figuring out He doesn't even care and you're figuring out Ela o segue por todo lado, como você a segue por todo lado The only way your gonna keep somebody around The only way your gonna keep somebody around Ele nem ao menos se importa e você está descobrindo isso Well I'm about to let you know Well I'm about to let you know O único jeito de você manter alguém por perto There's something I don't wanna understand There's something I don't wanna understand Bem, eu estou a ponto de te deixar saber. The only way a woman is gonna want a man The only way a woman is gonna want a man The only way you'll ever keep her in your hands The only way you'll ever keep her in your hands Tem uma coisa que eu não quero entender Is breaking apart her heart Is breaking apart her heart O único jeito de uma mulher querer um homem Don't tell her she is the reason that you live Don't tell her she is the reason that you live O único jeito de mantê-la em suas mãos Don't give her everything that you got to give Don't give her everything that you got to give É quebrando o coração dela em pedaços If you want to keep the girl for as long as you live If you want to keep the girl for as long as you live Não diga a ela que ela a a razão de você viver Just break it apart her heart Just break it apart her heart Não dê a ela tudo o que você tem para dar Can't you see she's the way she's crying? Can't you see she's the way she's crying? Se você quiser manter a garota pelo tempo que você viver Well that's what keeps her trying; she knew that she could have you Well that's what keeps her trying; she knew that she could have you Apenas quebre o coração dela em pedaços And he don't give her what she wants And he don't give her what she wants There's truth about this, you say you want to be noticed There's truth about this, you say you want to be noticed você não pode ver o jeito que ela está chorando? Well if you want to be noticed you gotta learn to break some hearts Well if you want to be noticed you gotta learn to break some hearts Bem, isso é o que a mantém tentando; ela sabe que ela pode te ter Don't try to understand Don't try to understand E ele não dá a ela o que ela quer There's something I don't wanna understand There's something I don't wanna understand Tem uma verdade nisso, você diz que você quer ser noticiado The only way a woman is gonna want a man The only way a woman is gonna want a man Bem se você quiser ser noticiado, você tem que aprender a quebrar alguns corações The only way you'll ever keep her in your hands The only way you'll ever keep her in your hands Não tente entender Is breaking apart her heart Is breaking apart her heart Don't tell her she is the reason that you live Don't tell her she is the reason that you live Tem algo que eu não quero entender Don't give her everything that you got to give Don't give her everything that you got to give O único jeito de uma mulher querer um homem If you want to keep the girl for as long as you live If you want to keep the girl for as long as you live O único jeito de você mantê-la em suas mãos Just break it apart her heart Just break it apart her heart É quebrando o coração dela em pedaços Can't you see what you've done? Can't you see what you've done? Não diga a ela que ela é a razão de você viver What I've become, what I've become What I've become, what I've become Não dê a ela tudo o que você tem a dar Can't you see? Can't you see? Can't you see? Can't you see? Se você quiser manter a garota para o resto da sua vida I don't understand this cruelty I don't understand this cruelty Apenas quebre o coração dela em pedaços I don't understand but now I see I don't understand but now I see There's something I don't wanna understand There's something I don't wanna understand Você não pode ver o que tem feito? The only way a woman is gonna want a man The only way a woman is gonna want a man No que eu me transformei, no que me transformei? The only way you'll ever keep her in your hands The only way you'll ever keep her in your hands Você não pode ver? Você não pode ver? Is breaking apart her heart Is breaking apart her heart Don't tell her she is the reason that you live Don't tell her she is the reason that you live Eu não entendo essa crueldade Don't give her everything that you got to give Don't give her everything that you got to give Eu não entendo, mas agora eu vejo If you want to keep the girl for as long as you live If you want to keep the girl for as long as you live Just break it apart her heart Just break it apart her heart Tem algo que eu não quero entender I don't understand this cruelty I don't understand this cruelty O único jeito de uma mulher querer um homem I don't understand... it's just not me I don't understand... it's just not me O único jeito de você mantê-la em suas mãos I don't understand this cruelty I don't understand this cruelty É quebrando o coração dela em pedaços But now I see But now I see Não diga a ela que ela é a razão de você viver Não dê a ela tudo o que você tem a dar

Composição: Don Gilmore/Benji Madden/Joel Madden





Mais tocadas

Ouvir Good Charlotte Ouvir