He burned down the house one night He burned down the house one night Ele queimou a casa uma noite He had a loaded six-pack gun He had a loaded six-pack gun Ele tinha uma arma carregada com seis balas He said that Jesus Christ was just like a cop He said that Jesus Christ was just like a cop Ele disse que Jesus Cristo foi assim como um policial You know, you never know when they'll come You know, you never know when they'll come Você sabe que você nunca sabe quando eles vão vir She said every day above ground was another dream come true She said every day above ground was another dream come true Ela disse que todos os dias acima do chão foi outro sonho He said I'd hang and swap clichés all night He said I'd hang and swap clichés all night Ele disse que eu não reagir e swap clichês a noite toda But I'm not in love with you But I'm not in love with you Mas eu não estou apaixonado por você And I never got serious And I never got serious E eu nunca ganho seriedade 'Til everything went black 'Til everything went black Até tudo andar negro And I ain't so curious And I ain't so curious E eu não sou tão curioso That I'm ever going back That I'm ever going back Que eu nunca estou voltando On the lie On the lie Sobre a mentira On the lie On the lie Sobre a mentira On the lie On the lie Sobre a mentira On the lie On the lie Sobre a mentira He said, man you want to be Elvis He said, man you want to be Elvis Ele disse que o homem que pretende ser Elvis I said I ain't dying face down I said I ain't dying face down Eu disse que não está morrendo de bruços He said you gotta die facing up in the world He said you gotta die facing up in the world Ele disse que você tem que morrer para cima no mundo Cuz there's too many holes around Cuz there's too many holes around Porque há muitos buracos em torno dele He asked what was wrong with me He asked what was wrong with me Ele perguntou o que estava errado comigo He said I looked like a Hollywood girl He said I looked like a Hollywood girl Ele disse que eu parecia uma menina de Hollywood I said that Hollywood can fall into the ocean, man I said that Hollywood can fall into the ocean, man Eu disse que Hollywood pode cair no oceano, cara Cuz it's the ugliest place in the whole wide world, and Cuz it's the ugliest place in the whole wide world, and Porque ele é o lugar mais feio no mundo todo And I never got serious And I never got serious E eu nunca ganho seriedade 'Til everything went black 'Til everything went black Até tudo andar negro And I ain't so curious And I ain't so curious E eu não sou tão curioso That I'm ever going back That I'm ever going back Que eu nunca estou voltando On the lie On the lie Sobre a mentira On the lie On the lie Sobre a mentira On the lie On the lie Sobre a mentira On the lie On the lie Sobre a mentira On the lie, he was On the lie, he was Sobre a mentira, ele estava On the lie On the lie Sobre a mentira On the lie, she was On the lie, she was Sobre a mentira, ela estava On the lie On the lie Sobre a mentira On the lie, he was On the lie, he was Sobre a mentira On the lie On the lie Sobre a mentira, ele estava It's all been a stinkin' lie It's all been a stinkin' lie Sobre a mentira