The strands in your eyes The strands in your eyes O horizonte em seus olhos the colour them wonderfull the colour them wonderfull Que colorem eles perfeitamente stop me stop me Paralise-me then steal my breath then steal my breath e tire meu fôlego esmeralds from mountains esmeralds from mountains Esmeraldas das montanhas thrus towards the sky thrus towards the sky Abrindo caminho pelo céu never revealing their depth never revealing their depth Nunca revelando sua profundidade Tell me Tell me that we belong together that we belong together Diga que dress it up dress it up nós pertencemos um ao outro with the trappings of love with the trappings of love Vestidos ill be captivated ill be captivated de trapos do amor ill hang from your lips ill hang from your lips Eu estarei cativado instead of the gallows instead of the gallows Eu vou me pendurar em seus lábios of the heartache that hang from above of the heartache that hang from above Ao invés de na forca Ill be Ill be Oh aflição que cai sobre mim your crying shoulder your crying shoulder ill be ill be Eu serei loves suicide loves suicide seu ombro para chorar ill be ill be Eu serei the greatest fan of your life the greatest fan of your life amor suicida And rains falls And rains falls Eu serei angry on the tin roof angry on the tin roof o maior fã de sua vida as we lie awake in my bed as we lie awake in my bed your my survival your my survival Chuva cai your my living proof your my living proof forte no telhado de estanho my love is a live my love is a live Enquanto deitamos acordados em minha cama not dead not dead Você é minha sobrevivente Tell me Tell me Você é minha prova de vida that we belong together that we belong together Meu amor está vivo dress it up dress it up e não morto with the trappings of love with the trappings of love ill be captivated ill be captivated Diga que ill hang from your lips ill hang from your lips nós pertencemos um ao outro instead of the gallows instead of the gallows Vestidos of the heartache that hang from above of the heartache that hang from above de trapos do amor Ill be Ill be Eu estarei cativado your crying shoulder your crying shoulder Eu vou me pendurar em seus lábios ill be ill be Ao invés de na forca loves suicide loves suicide Oh aflição que cai sobre mim ill be ill be the greatest fan of your life the greatest fan of your life Eu serei I dropped out I dropped out seu ombro para chorar I burned up I burned up Eu serei I found my way back from the dead I found my way back from the dead amor suicida I turn in I turn in Eu serei And turn on And turn on o maior fã de sua vida Remembering the things that you said Remembering the things that you said Ill be Ill be Eu caí Your crying shoulder Your crying shoulder Queimado Ill be Ill be Lutei meu caminho de volta dos mortos Loves suicide Loves suicide Eu virei Ill be Ill be Voltei Better when im older Better when im older Lembrei-me das coisas que você disse Ill be Ill be The greatest fan of yourrr.... The greatest fan of yourrr.... Eu serei Ill be Ill be seu ombro para chorar Your crying shoulder Your crying shoulder Eu serei Ill be Ill be amor suicida Loves suicide Loves suicide Eu serei Ill be Ill be melhor quando eu estiver mais velho Better when im older Better when im older Eu serei Ill be Ill be o maior fã de sua... The greatest fan of life The greatest fan of life Eu serei