And I've had to fight And I've had to fight E eu tinha que lutar Another blurred affair tonight Another blurred affair tonight Outro assunto nesta noite turva Eyelids wrestle once again Eyelids wrestle once again Pálpebras lutam novamente Never gonna see my friend Never gonna see my friend Nunca vou ver o meu amigo Guided by the blinding white Guided by the blinding white Guiados pela cegueira branca Have you left home in spite Have you left home in spite Você ter deixado casa, apesar Knowing I'm alone tonight Knowing I'm alone tonight Sabendo que estou sozinho esta noite Waiting for the light of day Waiting for the light of day Esperando a luz do dia Doesn't matter anyway Doesn't matter anyway Não importa de qualquer forma Something that I need to say Something that I need to say Algo que eu preciso de dizer And I've gone underground And I've gone underground E tenho ido ao subsolo Never hangin' round Never hangin' round Nunca segurado em volta Should have made it back again Should have made it back again Deveria ter feito uma volta novamente Chorus: Chorus: Refrão: Why can't the moon stay full forever Why can't the moon stay full forever Por que não pode ficar a lua cheia para sempre Wednesday's bad but Friday ain't much better Wednesday's bad but Friday ain't much better Quarta é ruim, mas sexta não é muito melhor ...Someone's hell ...Someone's hell ... Alguém do inferno Why can't the moon stay full forever Why can't the moon stay full forever Por que não pode ficar a lua cheia para sempre Right now she's got nothin' on her mind Right now she's got nothin' on her mind Neste momento ela tem nada ", pelo seu espírito Will this neverland Will this neverland Irá esta terra do nunca Free me from its clutching hand Free me from its clutching hand Livre-me de sua mão suando It won't release me It won't release me Não vai me libertar And I've gone underground And I've gone underground E tenho ido ao subsolo Obsessions I have found Obsessions I have found Obsessões tenho encontrado Couldn't make it back again Couldn't make it back again Não poderia torná-la novamente Chorus Chorus Refrão