I wish I had a saxophone I wish I had a saxophone Eu desejava ter um saxofone I'd play the blues 'til you came home I'd play the blues 'til you came home Eu tocaria o blues até você chegar em casa With a little sadness in your eyes With a little sadness in your eyes Com uma pequena tristeza em seu olho Now that all my time was spent Now that all my time was spent Agora que todo meu tempo foi gasto In the walk your heaven sent In the walk your heaven sent Em sua caminhada você está enviada ao Céu Thinking 'bout all the nights you cried Thinking 'bout all the nights you cried Pensando em todas as noites que você chorou Had a certain passion Had a certain passion Havia uma certa paixão And I had silly dreams And I had silly dreams E eu tinha sonhos loucos A look of vicious actions A look of vicious actions Um olhar das ações viciadas Don't close your eyes to me Don't close your eyes to me Não feche seus olhos pra mim Don't close your eyes to me Don't close your eyes to me Não feche seus olhos pra mim Oh, don't close your eyes to me Oh, don't close your eyes to me Oh, não feche seus olhos pra mim Don't close your eyes to me Don't close your eyes to me Não feche seus olhos pra mim I wish I had a camera lens I wish I had a camera lens Eu desejava ter uma lente de camera To film the things my mind had said To film the things my mind had said Pra filmar as coisas em minha mente que disse Before they reached my mouth and got all bad Before they reached my mouth and got all bad Depois eles alcançariam minha língua e diria tudo dobrado Looking at the skies of blue Looking at the skies of blue Olhando para o azul do céu All day long, I think of you All day long, I think of you Todo dia eu penso em você Even after all the shit we've been through Even after all the shit we've been through Mesmo depois de toda merda que nós atravessamos Had a certain passion Had a certain passion Havia uma certa paixão And I had silly dreams And I had silly dreams E eu tinha sonhos loucos A look of vicious actions A look of vicious actions Um olhar das ações viciadas Don't close your eyes to me Don't close your eyes to me Não feche seus olhos pra mim Don't close your eyes to me Don't close your eyes to me Não feche seus olhos pra mim Please don't close your eyes to me Please don't close your eyes to me Por favor não feche seus olhos pra mim Don't close your eyes to me Don't close your eyes to me Não feche seus olhos pra mim Oh, don't close your eyes to me Oh, don't close your eyes to me Oh, não feche seus olhos pra mim Close your eyes to me Close your eyes to me Feche seus olhos pra mim Close your eyes to me Close your eyes to me Feche seus olhos pra mim Eyes to me Eyes to me Olhos pra mim Close your eyes to me Close your eyes to me Feche seus olhos pra mim Don't close your eyes to me Don't close your eyes to me Não feche seus olhos pra mim Close your eyes to me Close your eyes to me Feche seus olhos pra mim Close your eyes to me Close your eyes to me Feche seus olhos pra mim Don't close your eyes to me Don't close your eyes to me Não feche seus olhos pra mim Eyes to me Eyes to me Olhos pra mim