×
Original Corrigir

Crew

Equipe

She see money all around me She see money all around me Ela vê o dinheiro ao meu redor I look like I'm the man, yeah I look like I'm the man, yeah Parece que eu sou o cara, sim But I was down and out like last week But I was down and out like last week Mas eu estava para baixo e triste como na semana passada Tell me where have you been? Tell me where have you been? Diga-me onde você estava? You came out of hiding, girl You came out of hiding, girl Você saiu do esconderijo, menina Don't act like I'm your man Don't act like I'm your man Não aja como se eu sou seu homem You just a fan, you don't hold rank You just a fan, you don't hold rank Você é apenas um fã, você não possuem classificação Don't hold no rank Don't hold no rank Não possue classificação Bet against a real ass nigga with a sick ass mouth Bet against a real ass nigga with a sick ass mouth Aposte em um mano de verdade com a boca louca And a slick ass flow And a slick ass flow E uma levada louca Catch-a-bullet-'round-me-nigga and a player when Catch-a-bullet-'round-me-nigga and a player when Um mano que anda armado quando I'm comin' for the kitty, I'm a fool, goddamn I'm comin' for the kitty, I'm a fool, goddamn Estou vindo para o gatinho, eu sou um tolo, caramba Do it for my niggas in the ghost right there Do it for my niggas in the ghost right there Faço para os meus manos no ghost ali Do it for my niggas in the ghost right now Do it for my niggas in the ghost right now Faço para os meus manos no ghost agora Niggas got killed for the boy living dreams in the hills Niggas got killed for the boy living dreams in the hills Manos foram mortos para o menino que os sonhos vivem nas colinas And it wasn't for the boy right now And it wasn't for the boy right now E não era para o menino agora Goddamn, what a time, what a year Goddamn, what a time, what a year Caramba, que tempos, que ano We are what them young boys fear We are what them young boys fear Nós somos o que os meninos temem I kill, never been killed, that's real, no lies I kill, never been killed, that's real, no lies Eu mato, nunca fui morto, que é real, sem mentiras You can tell that from our pulse right now You can tell that from our pulse right now Você pode dizer que a partir de nosso pulso agora Bet you wanna fuck me now Bet you wanna fuck me now Aposto que você quer foder agora Bet you wanna love me down Bet you wanna love me down Aposto que você quer me amar Girl, you can't tie me down like Ray J said Girl, you can't tie me down like Ray J said Menina, você não pode amarrar-me para baixo como Ray J disse But know I'm down But know I'm down Mas sabe que eu tô dentro Freaky Deaky show me something Freaky Deaky show me something Deaky Freaky mostrar-me algo Shake it like you owe me something Shake it like you owe me something Balança a raba como se você me devesse algo Pushin' on the pussy like a button Pushin' on the pussy like a button Empurrando na buceta como um botão Came four times, fifth time you gushin' Came four times, fifth time you gushin' Gozou quatro vezes, na quinta vez você jorrou Still gettin' rowdy in the function Still gettin' rowdy in the function Ainda ficando turbulento na função Bitches on my dick like it's nothing Bitches on my dick like it's nothing Cadelas no meu pau como se fosse nada Everywhere I go now, always got shit bumpin' Everywhere I go now, always got shit bumpin' Onde quer que eu vá agora, sempre tem merda rolando Jumpin', bumpin', jumpin', yeah Jumpin', bumpin', jumpin', yeah Pulando, pulando, sim Hey, nice to meet Hey, nice to meet Ei, prazer em conhecer I’m Young Jefe, who you be? I’m Young Jefe, who you be? Sou jovem Jefe, que você é? Got my piece in Southeast Got my piece in Southeast Tenho a minha peça no Sudeste Got her clappin' to this beat Got her clappin' to this beat Fiz ela dançar nesse ritmo She invite me to her crib She invite me to her crib Ela me convidou pro cafofo dela I walk in she see my heat I walk in she see my heat Eu ando em que ela veja o meu calor She said "But I live in the hills" bitch She said "But I live in the hills" bitch Ela disse: "Mas eu vivo nas colinas" puto That’s just the way I sleep That’s just the way I sleep Isso é apenas a maneira que eu dormir Stop that madness, I'm a savage Stop that madness, I'm a savage Pare de que a loucura, eu sou um selvagem In traffic with MAC 11’s In traffic with MAC 11’s No tráfego com o Mac 11 de Baddest bitch and she Spanish Baddest bitch and she Spanish Puta pior e ela Espanhol I fly her to Calabasas I fly her to Calabasas Eu voo-lhe para Calabasas We get nasty, I'm her daddy We get nasty, I'm her daddy Nós ficar desagradável, eu sou seu pai Does she know a nigga ain't average? Does she know a nigga ain't average? Será que ela sabe um nigga não é a média? Ain't nothing wrong with fake asses Ain't nothing wrong with fake asses Não há nada de errado com jumentos falsos Bitch, turn around let's make magic Bitch, turn around let's make magic Cadela, virar-se, vamos fazer mágica I'm geekin', uh huh I'm on it I'm geekin', uh huh I'm on it Estou geekin ', uh huh Eu estou nele Don't look at me like you want it Don't look at me like you want it Não olhe para mim como você quer que ele Tell 'em that we ain't stuntin' Tell 'em that we ain't stuntin' Diga-lhes que não é stuntin ' In fourth down we ain't puntin' it In fourth down we ain't puntin' it Na quarta-se que não é puntin 'it King of District of Columbia King of District of Columbia Rei do Distrito de Columbia Can't come here without a permit Can't come here without a permit Não pode vir aqui sem autorização This shit really a jungle, gorillas and anacondas This shit really a jungle, gorillas and anacondas Esta merda realmente uma selva, gorilas e anacondas She see money all around me She see money all around me Ela vê o dinheiro ao meu redor I look like I'm the man, yeah I look like I'm the man, yeah Parece que eu sou o homem, sim But I was down and out like last week But I was down and out like last week Mas eu estava para baixo e para fora como na semana passada Tell me where have you been? Tell me where have you been? Diga-me onde você estava? You came out of hiding, girl You came out of hiding, girl Você saiu do esconderijo, menina Don't act like I'm your man Don't act like I'm your man Não aja como se eu sou seu homem You just a fan, you don't hold rank You just a fan, you don't hold rank Você apenas um fã, você não possuem classificação Don't hold no rank Don't hold no rank Não segure nenhum Rank






Mais tocadas

Ouvir GoldLink Ouvir