I was walking by my old house when you turned around I was walking by my old house when you turned around Eu estava passando pela minha velha casa quando você se virou Smoking a club cigarette that you put out on the ground Smoking a club cigarette that you put out on the ground Fumando um cigarro de clube que você apagou no chão You were wearing Doc Martins and a black mini skirt You were wearing Doc Martins and a black mini skirt Você estava vestindo Doc Martins e uma minissaia preta And I knew in that moment that you could better the hurt And I knew in that moment that you could better the hurt E eu soube naquele momento que você poderia melhorar a dor I said let's get out of this broken town I said let's get out of this broken town Eu disse vamos sair dessa cidade destruída Everyone is lost that I have found Everyone is lost that I have found Todo mundo está perdido que eu encontrei So grab the keys, let's get away So grab the keys, let's get away Então pegue as chaves, vamos embora Let's just drive to the city Let's just drive to the city Vamos apenas dirigir para a cidade To see the golden lights To see the golden lights Para ver as luzes douradas Let's just drive to the city tonight Let's just drive to the city tonight Vamos dirigir para a cidade esta noite Never look back, never look back Never look back, never look back Nunca olhe para trás, nunca olhe para trás Never look back again Never look back again Nunca mais olhe para trás Let's just drive to the city tonight Let's just drive to the city tonight Vamos dirigir para a cidade esta noite We got out of the car, walked into the club We got out of the car, walked into the club Saímos do carro, entramos no clube You started dancing and living it up You started dancing and living it up Você começou a dançar e curtir Tonight is some kinda heaven, I'm in some kinda love Tonight is some kinda heaven, I'm in some kinda love Esta noite é um tipo de paraíso, estou apaixonado If I had rights, you'd have read 'em cause you own what I'm made of If I had rights, you'd have read 'em cause you own what I'm made of Se eu tivesse direitos, você teria lido porque é o dono do que sou feito I said let's get out of this broken town I said let's get out of this broken town Eu disse vamos sair dessa cidade destruída Everyone is lost that I have found Everyone is lost that I have found Todo mundo está perdido que eu encontrei So grab the keys, let's get away So grab the keys, let's get away Então pegue as chaves, vamos embora Let's just drive to the city Let's just drive to the city Vamos apenas dirigir para a cidade To see the golden lights To see the golden lights Para ver as luzes douradas Let's just drive to the city tonight Let's just drive to the city tonight Vamos dirigir para a cidade esta noite Never look back, never look back Never look back, never look back Nunca olhe para trás, nunca olhe para trás Never look back again Never look back again Nunca mais olhe para trás Let's just drive to the city tonight Let's just drive to the city tonight Vamos dirigir para a cidade esta noite So take my hand So take my hand Então pegue minha mão And marry me tonight And marry me tonight E case comigo esta noite Take my hand Take my hand Pegue minha mão And marry me, marry me And marry me, marry me E case comigo, case comigo Let's just drive to the city Let's just drive to the city Vamos apenas dirigir para a cidade To see the golden lights To see the golden lights Para ver as luzes douradas Let's just drive to the city tonight Let's just drive to the city tonight Vamos dirigir para a cidade esta noite Never look back, never look back Never look back, never look back Nunca olhe para trás, nunca olhe para trás Never look back again Never look back again Nunca mais olhe para trás Let's just drive to the city tonight Let's just drive to the city tonight Vamos dirigir para a cidade esta noite Let's just drive to the city Let's just drive to the city Vamos apenas dirigir para a cidade To see the golden lights To see the golden lights Para ver as luzes douradas Let's just drive to the city tonight Let's just drive to the city tonight Vamos dirigir para a cidade esta noite