I see their lips move, but all I hear is shit I see their lips move, but all I hear is shit Vejo os seus lábios se moverem, mas tudo o que ouço é uma merda They act so intellectual, but they do crimes they don't admit They act so intellectual, but they do crimes they don't admit Agem assim intelectualemnte, mas eles cometem crimes que não admitem We need action in the street We need action in the street Precisamos de ação nas ruas Moving with the feet Moving with the feet Daqueles que se deslocam com os pés It's time to shout out loud It's time to shout out loud É hora de gritar em voz alta It's time to start a movement It's time to start a movement Chegou o momento de iniciar um movimento And there's no time like right now And there's no time like right now E não há nenhum tempo como agora It's time to get up, get up, get up It's time to get up, get up, get up É hora de levantar-se, levante-se, levante-se Why don't you stand up, stand, stand up Why don't you stand up, stand, stand up Por que vocês não levantam,levantam,levantam? It's time to get up, get up, get up It's time to get up, get up, get up É hora de levantar-se, levante-se, levante-se Why don't you stand up, stand up Why don't you stand up, stand up Por que vocês não levantam,levantam It's time to start a fight It's time to start a fight É hora de começar uma luta! Monkey see, monkey do Monkey see, monkey do Macaco vê, macaco faz. But all they see is death But all they see is death Mas o que todos eles vêem é a morte Electrocute and cut them up Electrocute and cut them up Eletrocutar e cortá-los para cima Watch them take their last breath Watch them take their last breath Eles tomam os cuidados do último suspiro We need action in the street We need action in the street Precisamos de ação na rua Moving with the feet Moving with the feet Daqueles que se deslocam com os pés It's time to shout out loud It's time to shout out loud É hora de gritar em voz alta It's time to start a movement It's time to start a movement Chegou o momento de iniciar um movimento And there's no time like right now, woah And there's no time like right now, woah E não há nenhum tempo como agora, woah It's time to get up, get up, get up It's time to get up, get up, get up É hora de levantar-se, levante-se, levante-se Why don't you stand up, stand, stand up Why don't you stand up, stand, stand up Por que vocês não levantam,levantam,levantam? It's time to get up, get up, get up It's time to get up, get up, get up É hora de levantar-se, levante-se, levante-se Why don't you stand up, stand up Why don't you stand up, stand up Por que vocês não levantam,levantam? It's time to start a fight It's time to start a fight É hora de começar uma luta! But I've held my breath so many times when I'm playing for the tortured souls But I've held my breath so many times when I'm playing for the tortured souls Mas eu já realizei minha respiração tantas vezes quando eu estou jogando para as almas torturadas But your souls, they seem to be done for But your souls, they seem to be done for Mas a tua alma, eles parecem ser feitos para Your bodies, they have waged wars Your bodies, they have waged wars Seus corpos, eles travaram guerras So what gives them the right to take your life from you? So what gives them the right to take your life from you? Então, o que lhes dá o direito de tomar a sua vida de vocês? Why do they all play God, who said that is your job? Why do they all play God, who said that is your job? Porque é que eles todos brincam de Deus, quem disse que é seu trabalho? We need action in the street We need action in the street Precisamos de ação nas ruas Moving with the feet Moving with the feet Daqueles que se deslocam com os pés It's time to shout out loud It's time to shout out loud É hora de gritar em voz alta It's time to start a movement It's time to start a movement Chegou o momento de iniciar um movimento And there's no time like right now And there's no time like right now E não há nenhum tempo como agora It's time to get up, get up, get up It's time to get up, get up, get up É hora de levantar-se, levantem-se, levantem-se Why don't you stand up, stand, stand up Why don't you stand up, stand, stand up Por que vocês não levantam,levantam,levantam? It's time to get up, get up, get up It's time to get up, get up, get up É hora de levantar-se, levanta-te, levanta-te Why don't you stand up, stand up Why don't you stand up, stand up Por que vocês não levantam,levantam? It's time to start a fight It's time to start a fight É hora de começar uma luta! I've heard it's a race I've heard it's a race Ouvi dizer que é uma corrida And they race until they're dead And they race until they're dead E eles correram,tanto que eles estão mortos Your pesticides commit homicides Your pesticides commit homicides Seus pesticidas cometeram homicídios Slit their throats until they bled Slit their throats until they bled Cortaria sua garganta até sangrar I've heard it's a race I've heard it's a race Ouvi dizer que é uma corrida And they race until they're dead And they race until they're dead E eles correram tanto que eles estão mortos Your pesticides commit homicides Your pesticides commit homicides Seu pesticidas cometeram homicídios Slit their throats until they bled Slit their throats until they bled Cortaria sua garganta até sangrar Now it's time to start a fight Now it's time to start a fight Agora é hora de começar uma luta!