She was more like a beauty queen from a movie scene She was more like a beauty queen from a movie scene Ela parecia mais uma linda rainha de uma cena de cinema I said don't mind, but what do you mean I am the one I said don't mind, but what do you mean I am the one Eu disse "não me importo, mas o que quer dizer com eu sou o único, Gonna dance on the floor in the round Gonna dance on the floor in the round Que vai dançar na pista de dança". She said I am the one who will dance on the floor in the round She said I am the one who will dance on the floor in the round Ela disse que eu sou o único, que vai dançar na pista de dança. She told me her name was Billie Jean, as she caused a scene She told me her name was Billie Jean, as she caused a scene Me disse que seu nome era Billie Jean, depois de 'parar o trânsito'. Then every head turned with eyes that dreamed of being the one Then every head turned with eyes that dreamed of being the one E todos se viraram para ela com olhos de quem sonhava em ser o único, Gonna dance on the floor in the round Gonna dance on the floor in the round Que vai dançar na pista de dança. People always told me be careful of what you do People always told me be careful of what you do O pessoal sempre me disse pra ter cuidado com o que faço Don't go around breaking young girls' hearts Don't go around breaking young girls' hearts "Não saia por aí quebrando o coração das mocinhas". And mother always told me be careful of who you love And mother always told me be careful of who you love E mamãe sempre disse pra tomar cuidado com quem amo Be careful of what you do 'cause the lie becomes the truth Be careful of what you do 'cause the lie becomes the truth Tome cuidado com o que você faz porque a mentira vira a verdade Chorus Chorus (Refrão) Billie Jean is not my lover Billie Jean is not my lover Billie Jean não é minha amante She's just a girl who claims that I am the one She's just a girl who claims that I am the one É só uma 'gata' que diz que sou o único But the kid is not my son But the kid is not my son Mas o filho não é meu She says I am the one, but the kid is not my son She says I am the one, but the kid is not my son Ela diz que sou o único For forty days and forty nights For forty days and forty nights Mas o filho não é meu The law was on her side The law was on her side Por 40 dias e 40 noites a lei esteve do seu lado But who can stand when she's in demand But who can stand when she's in demand Mas quem resiste quando ela insiste em Her schemes and plans Her schemes and plans Seus esquemas e planos Gonna dance on the floor in the round Gonna dance on the floor in the round Vai dançar na pista de dança So take my strong advice, just remember to always think twice So take my strong advice, just remember to always think twice Então, aceite meu grande conselho, se lembre de pensar duas vezes (Do think twice) (Do think twice) (Pense duas vezes) She told my baby that's a threat She told my baby that's a threat Ela disse "meu bem, isto é uma ameaça" As she looked at me As she looked at me Quando olhou pra mim Then showed a photo of a baby cries Then showed a photo of a baby cries Então mostrou uma foto de um bebê chorando Eyes would like mine Eyes would like mine Olhos que seriam meus Gonna dance on the floor in the round, baby Gonna dance on the floor in the round, baby Vai dançar na pista de dança, benzinho People always told me be careful of what you do People always told me be careful of what you do O pessoal sempre me disse pra ter cuidado com o que faço And don't go around breaking young girls' hearts And don't go around breaking young girls' hearts "E não saia por aí quebrando o coração das mocinhas". She came and stood right by me She came and stood right by me Ela veio e parou bem ao meu lado Then the smell of sweet perfume Then the smell of sweet perfume Então o suave cheiro de perfume This happened much too soon This happened much too soon Isso aconteceu logo que a conheci She called me to her room She called me to her room Ela me chamou pro seu quarto Chorus Chorus (Refrão) Billie Jean is not my lover Billie Jean is not my lover Billie Jean não é minha amante She's just a girl who claims that I am the one She's just a girl who claims that I am the one É só uma "gata" que diz que sou o único But the kid is not my son But the kid is not my son Mas o filho não é meu Billie Jean is not my lover Billie Jean is not my lover Billie Jean não é minha amante She's just a girl who claims that I am the one She's just a girl who claims that I am the one É só uma "gata" que diz que sou o único But the kid is not my son But the kid is not my son Mas o filho não é meu She says I am the one, but the kid is not my son She says I am the one, but the kid is not my son Ela diz que sou o único, mas o filho não é meu She says I am the one, but the kid is not my son She says I am the one, but the kid is not my son Ela diz que sou o único, mas o filho não é meu Billie Jean is not my lover Billie Jean is not my lover Billie Jean não é minha amante She's just a girl who claims that I am the one She's just a girl who claims that I am the one É só uma "gata" que diz que sou o único But the kid is not my son But the kid is not my son Mas o filho não é meu She says I am the one, but the kid is not my son She says I am the one, but the kid is not my son Ela diz que sou o único, mas o filho não é meu She says I am the one, she says he is my son She says I am the one, she says he is my son Ela diz que sou o único, ela diz que ele é meu filho She says I am the one She says I am the one Ela diz que sou o único Billie Jean is not my lover Billie Jean is not my lover Billie Jean não é minha amante Billie Jean is not my lover Billie Jean is not my lover Billie Jean não é minha amante Billie Jean is not my lover Billie Jean is not my lover Billie Jean não é minha amante Billie Jean is not my lover Billie Jean is not my lover Billie Jean não é minha amante Billie Jean is not my lover Billie Jean is not my lover Billie Jean não é minha amante Billie Jean is not my lover Billie Jean is not my lover Billie Jean não é minha amante