×
Original Corrigir

Global Warming

Aquecimento Global

Four hundred thousend years ago Four hundred thousend years ago Há quatrocentos mil anos They came from outer space They came from outer space Eles vieram do espaço sideral And gave us life here And gave us life here E nos deram vida aqui We are taking everything for granted We are taking everything for granted E nós estamos tomando tudo como garantido I don't think we should do this now I don't think we should do this now Eu não acho que deveríamos fazer isso agora And when I see the smoke all around And when I see the smoke all around E quando vejo a fumaça ao redor I feel like I'm not from humankind down there I feel like I'm not from humankind down there Eu sinto como se não fosse da humanidade lá de baixo I feel like glaciers are my eyes I feel like glaciers are my eyes Sinto como se as geleiras fossem meus olhos And mountains are my head And mountains are my head E montanhas fossem minha cabeça My heart is ocean My heart is ocean Meu coração é o oceano And I feel all alone And I feel all alone E eu me sinto totalmente sozinho Because everybody's wrong Because everybody's wrong Porque todos estão errados I feel the living I feel the living Eu sinto a vida What is this thing that we call hate What is this thing that we call hate O que é essa coisa que chamamos de ódio And that's inside of me And that's inside of me E que está dentro de mim Get out of here Get out of here Saia daqui A world is down A world is down Um mundo está caído And none can rebuild it And none can rebuild it E ninguém pode reerguê-lo Disabled lands are evolving Disabled lands are evolving Terras deficientes evoluem My eyes are shut, a vision is dying My eyes are shut, a vision is dying Meus olhos estão fechados, uma visão está morrendo My head explodes My head explodes Minha cabeça explode And I fall in disgrace And I fall in disgrace E eu caio em desgraça I hold my inner child within I hold my inner child within Eu mantenho dentro de mim minha criança interior And tell him not to cry And tell him not to cry E digo a ela para não chorar Don't fear the living Don't fear the living Não tenha medo dos vivos One day you will stand as a king One day you will stand as a king Um dia você se tornará um rei And no fear can erase this light below us And no fear can erase this light below us E medo nenhum pode apagar esta luz abaixo de nós Each one of us is now engaged Each one of us is now engaged Cada um de nós está agora comprometido This secret we all have This secret we all have Este segredo que guardamos This truth is growing This truth is growing Esta verdade está crescendo And as a warrior I have to fight And as a warrior I have to fight E como um guerreiro eu devo lutar I can already feel the love I'll discover I can already feel the love I'll discover Eu já posso sentir o amor que descobrirei I had this dream, our planet surviving I had this dream, our planet surviving Eu sonhei com nosso planeta sobrevivendo The guiding stars always growing The guiding stars always growing As estrelas-guia sempre crescendo And all the worlds And all the worlds E todos os mundos The fates all the countries The fates all the countries Os destinos de todos os países They're all rebuilding at the same time They're all rebuilding at the same time Estão todos se reconstruindo ao mesmo tempo I never fell and always believed in I never fell and always believed in Eu nunca desisti eu sempre acreditei We could evolve and get older We could evolve and get older Que nós poderíamos evoluir e envelhecer Open your eyes and let all this flow Open your eyes and let all this flow Abra seus olhos e deixe tudo isso fluir Now see a new hope is growing inside Now see a new hope is growing inside Agora veja cada vez mais uma nova esperança interior We will see our children growing We will see our children growing Nós veremos nossas crianças crescerem

Composição: Gojira / Joe Duplantier





Mais tocadas

Ouvir Gojira Ouvir