Indestructible Indestructible Indestrutível On this rock I lie On this rock I lie Sobre esta rocha eu me deito But I'm alive for good But I'm alive for good Mas estou vivo pra valer And I just free myself now And I just free myself now E eu simplesmente me liberto agora From all what was wrong From all what was wrong de tudo que era errado Break the unbreakable Break the unbreakable Quebro o inquebrável All the stars All the stars Todas as estrelas Fearlessly bright Fearlessly bright Destemidamente brilhantes They call me out there They call me out there Elas me chamam lá fora Order me to face the wind Order me to face the wind Ordenam-me a enfrentar o vento My structure's alive My structure's alive Minha estrutura está viva My body's on the way My body's on the way Meu corpo está a caminho Don't bow down Don't bow down Não me curvo Before the walls of fear and madness Before the walls of fear and madness perante as paredes de medo e loucura They try to counter me They try to counter me Elas tentam se opor a mim And stike me down to the ground again And stike me down to the ground again E me derrubar no chão novamente Inexhaustible Inexhaustible Inesgotável The strength of fire is running through me The strength of fire is running through me A força do fogo está correndo através de mim Spine like beam of light Spine like beam of light Espinha como um feixe de luz What mortal could ever break this force? What mortal could ever break this force? Qual mortal poderia quebrar essa força? Unconstrained Unconstrained Sem constrangimento I see at last I see at last Eu vejo finalmente My backbone straighten My backbone straighten minha coluna vertebral se endireitar Thy serpent made of bones Thy serpent made of bones A vossa serpente feita de ossos Finally rise up from the ground awaken Finally rise up from the ground awaken Finalmente se levanta do chão despertada Beat your feet on the ground now, go Beat your feet on the ground now, go Bata seus pés no chão agora, vá