Humidity's rising Humidity's rising A humidade está subindo Barometer's getting low Barometer's getting low O barômetro está descendo According to all sources According to all sources De acordo com nossas fontes The street's the place to go The street's the place to go O lugar de estar é nas ruas 'Cos tonight for the first time 'Cos tonight for the first time Porque esta noite pela primeira vez At just about half past ten At just about half past ten Exatamente por volta de dez e meia For the first time in history For the first time in history Pela primeira vez na história It's gonna start raining men It's gonna start raining men Vai começar a chover homens! It's raining men It's raining men Está chovendo homens, Hallelujah it's raining men, Amen Hallelujah it's raining men, Amen Aleluia! Está chovendo homens, Amém! I'm gonna go out I'm gonna go out Eu vou sair, I'm gonna let myself get I'm gonna let myself get Eu vou me deixar levar Absolutely soaking wet Absolutely soaking wet Absolutamente encharcada It's raining men It's raining men Está chovendo homens, Hallelujah it's raining men Hallelujah it's raining men Aleluia! Está chovendo homens, Every specimen Every specimen De todo o tipo Tall blond dark and mean Tall blond dark and mean Altos, loiros, morenos e magros Rough and tough and strong and lean Rough and tough and strong and lean Grossos, difíceis e fortes e médios God bless Mother Nature God bless Mother Nature Deus abençoe a Mãe Natureza She's a single woman too She's a single woman too Ela é solteira também She took on a heaven She took on a heaven Ela tomou conta do céu And she did what she had to do And she did what she had to do E fez o que tinha que ser feito She taught every angel She taught every angel Ela combateu cada anjo To rearrange the sky To rearrange the sky E reformulou o céu So that each and every woman So that each and every woman Aí cada uma e qualquer mulher Could find her perfect guy Could find her perfect guy Pôde achar seu cara perfeito It's raining men It's raining men Está chovendo homens, Hallelujah it's raining men amen Hallelujah it's raining men amen Aleluia! Está chovendo homens, Amém! It's raining men It's raining men Está chovendo homens, Hallelujah it's raining men, Amen Hallelujah it's raining men, Amen Aleluia! Está chovendo homens, Amém! . . . . . . . . .... I feel stormy weather moving in I feel stormy weather moving in Eu sinto a tempestade que está vindo About to begin About to begin Prestes a começar Hear the thunder Hear the thunder Ouça o trovão, Don't you lose your head Don't you lose your head não perca a cabeça Rip off the roof and stay in bed Rip off the roof and stay in bed Arranque seu telhado e fique na cama roof and stay in bed roof and stay in bed telhado e fique na cama God bless Mother Nature God bless Mother Nature Deus abençoe a Mãe Natureza She's a single woman too She's a single woman too Ela é solteira também She took on a heaven She took on a heaven Ela tomou conta do céu And she did what she had to do And she did what she had to do E fez o que tinha que ser feito She taught every angel She taught every angel Ela combateu cada anjo To rearrange the sky To rearrange the sky E reformulou o céu So that each and every woman So that each and every woman Aí cada uma e qualquer mulher Could find her perfect guy Could find her perfect guy Pôde achar seu cara perfeito It's raining men It's raining men Está chovendo homens Humidity's rising Humidity's rising A humidade está subindo Barometer's getting low Barometer's getting low O barômetro está descendo According to all sources According to all sources De acordo com nossas fontes The street's the place to go The street's the place to go O lugar de estar é nas ruas 'Cos tonight for the first time 'Cos tonight for the first time Porque esta noite pela primeira vez At just about half past ten At just about half past ten Exatamente por volta de dez e meia For the first time in history For the first time in history Pela primeira vez na história It's gonna start raining men It's gonna start raining men Vai começar a chover homens! It's raining men It's raining men Está chovendo homens, Hallelujah it's raining men, Amen Hallelujah it's raining men, Amen Aleluia! Está chovendo homens, Amém! It's raining men, Hallelujah It's raining men, Hallelujah Está chovendo homens, Aleluia! It's raining men, Amen It's raining men, Amen Está chovendo homens, Amém! It's raining men Hallelujah It's raining men Hallelujah Está chovendo homens, Aleluia! It's raining men, Amen It's raining men, Amen Está chovendo homens, Amém! It's raining men Hallelujah It's raining men Hallelujah Está chovendo homens, Aleluia! It's raining men, Amen It's raining men, Amen Está chovendo homens, Amém It's raining men, Hallelujah It's raining men, Hallelujah Está chovendo homens, Aleluia It's raining men, Amen It's raining men, Amen Está chovendo homens, Amém It's raining men Hallelujah It's raining men Hallelujah Está chovendo homens, Aleluia It's raining men, Amen It's raining men, Amen Está chovendo homens, Amém It's raining men Hallelujah It's raining men Hallelujah Está chovendo homens, Aleluia It's raining men, Amen It's raining men, Amen Está chovendo homens, Amém It's raining men, Hallelujah It's raining men, Hallelujah Está chovendo homens, Aleluia It's raining men, Amen It's raining men, Amen Está chovendo homens, Amém It's raining It's raining Está chovendo