×
Original Corrigir

Your Picture

Sua imagem

Every day I wake up to your picture Every day I wake up to your picture Todo dia eu acorde para sua imagem Open up my eyes and there's still you Open up my eyes and there's still you Abra os olhos e há ainda que In the very corner I first placed you In the very corner I first placed you Mesmo no canto que eu primeiro colocado você The very same expression The very same expression A expressão do mesmo That lights up all of my room That lights up all of my room Que ilumina todo o meu quarto Though the colors may be somewhat faded Though the colors may be somewhat faded Embora as cores podem ser um pouco desbotada The smile has almost vanished from your face The smile has almost vanished from your face O sorriso quase desapareceu de seu rosto As you disappear I re-invent you As you disappear I re-invent you Como você desaparecer Eu re-inventar você From my imagination From my imagination Da minha imaginação You'll never be erased You'll never be erased Você nunca vai ser apagado There is no way to bargain with the future There is no way to bargain with the future Não existe maneira de negociar com o futuro In the end there are no guarantees... oh no In the end there are no guarantees... oh no No final, não há garantias ... oh não Even if you're gone I'll always find you Even if you're gone I'll always find you Mesmo se você se for eu sempre vou te encontrar Right here where I left you Right here where I left you Bem aqui onde você me deixou Smiling back at me Smiling back at me Sorrindo para mim Chorus: Chorus: Refrão: Every star has a season, a moment, a reason to be Every star has a season, a moment, a reason to be Cada estrela tem uma estação, um momento, uma razão de ser We may watch with regret as they flicker then die We may watch with regret as they flicker then die Podemos observar, com pesar, pois então cintilação morrer But at least for one second we bathed in the light of their passing But at least for one second we bathed in the light of their passing Mas pelo menos por um segundo, banhada na luz da sua passagem The memory still lasting The memory still lasting A memória ainda duradoura Through the years and the distance your image remains Through the years and the distance your image remains Com os anos ea distância a sua imagem continua Like the first day I saw you, you'll never be changed Like the first day I saw you, you'll never be changed Como o primeiro dia eu vi você, você nunca vai ser mudado As a token you left me your picture As a token you left me your picture Como um símbolo que você me deixou a sua imagem Every day I wake up to your picture Every day I wake up to your picture Todo dia eu acorde para sua imagem I fashion you a different attitude I fashion you a different attitude Eu moda é uma atitude diferente Try to visualize the things you're doing Try to visualize the things you're doing Tente imaginar as coisas que você está fazendo Not in desperation Not in desperation Não está em desespero Just to feel a part of you Just to feel a part of you Só para sentir uma parte de você There is no way to bargain with the future There is no way to bargain with the future Não existe maneira de negociar com o futuro What we have in store we can't foresee… oh no What we have in store we can't foresee… oh no O que temos na loja não podemos prever ... oh não Even if you're gone I'll always find you Even if you're gone I'll always find you Mesmo se você se for eu sempre vou te encontrar Right here where I left you Right here where I left you Bem aqui onde você me deixou Smiling back at me Smiling back at me Sorrindo para mim Repeat Chorus Repeat Chorus Repete chorus

Composição: Gloria Estefan





Mais tocadas

Ouvir Gloria Estefan Ouvir