I know it's late, I know you're weary I know it's late, I know you're weary Sei que é tarde, sei que está cansada I know your plans don't include me I know your plans don't include me Sei que seus planos não em incluem Still here we are, both of us lonely Still here we are, both of us lonely Mas estamos aqui, ambos solitários Longing for shelter from all that we see Longing for shelter from all that we see Buscando abrigo para tudo que vemos Why should we worry? Why should we worry? Por que deveríamos nos preocupar? No one will care girl No one will care girl Ninguém se importará, garota Look at the stars now, so far away Look at the stars now, so far away Olhe para as estrelas, tão longe We've got tonight We've got tonight Temos esta noite Who needs tomorrow? Who needs tomorrow? Quem precisa do amanhã? We've got tonight, babe We've got tonight, babe Temos esta noite, amor Why don't you stay? Why don't you stay? Por que você não fica? Deep in my soul, I've been so lonely Deep in my soul, I've been so lonely Fundo na minha alma, tenho estado tão sozinha All of my hopes, fading away All of my hopes, fading away Todas as minhas esperanças desaparecendo I've longed for love, like everyone else does I've longed for love, like everyone else does Eu desejei o amor, como todos I know I'll keep searching even after today I know I'll keep searching even after today Sei que continuarei procurando, mesmo depois de hoje So there it is girl, we've got it all now So there it is girl, we've got it all now É isso, garota, temos tudo agora And here we are babe, what do you say? And here we are babe, what do you say? E aqui estamos, querido, o que me diz? We've got tonight We've got tonight Temos esta noite Who needs tomorrow? Who needs tomorrow? Quem precisa doa amanhã? We've got tonight, babe We've got tonight, babe Temos esta noite, amor Why don't you stay? Why don't you stay? Por que você não fica? I know it's late and I know you're weary I know it's late and I know you're weary Sei que é tarde e que está cansado I know your plans don't include me I know your plans don't include me Sei que seus planos não me incluem Still here we are, both of us lonely Still here we are, both of us lonely Mas aqui estamos, ambos solitários Both of us lonely Both of us lonely Ambos solitários We've got tonight We've got tonight Temos esta noite Who needs tomorrow? Who needs tomorrow? Quem precisa do amanhã? Let's make it last, let's find a way Let's make it last, let's find a way Façamos durar, encontremos um jeito Turn out the light Turn out the light Desligue a luz Come take my hand now Come take my hand now Pegue minha mão agora We've got tonight, babe We've got tonight, babe Temos esta noite, amor Why don't you stay? Why don't you stay? Por que você não fica? We've got tonight, babe We've got tonight, babe Temos esta noite, amor Why don't you stay? Why don't you stay? Por que você não fica?