×
Original Corrigir

Losing My Religion

Perdendo minha crença

Oh, life is bigger Oh, life is bigger A vida é maior It's bigger than you It's bigger than you É maior do que você And you are not me And you are not me E você não sou eu The lengths that I will go to The lengths that I will go to Os caminhos por onde irei The distance in your eyes The distance in your eyes A distância em seus olhos Oh, no I've said too much Oh, no I've said too much Oh, não, eu falei demais I set it up I set it up Eu causei tudo isso That's me in the corner That's me in the corner Aquele sou eu no canto That's me in the spot light That's me in the spot light Aquele sou eu sob os holofotes Losing my religion Losing my religion Perdendo minha crença Trying to keep up with you Trying to keep up with you Tentando te acompanhar And I don't know if I can do it And I don't know if I can do it E eu não sei se eu consigo fazer isso Oh no, I've said too much Oh no, I've said too much Oh, não, eu falei demais I haven't said enough I haven't said enough Eu não disse o suficiente I thought that I heard you laughing I thought that I heard you laughing Eu pensei ter ouvido você rindo I thought that I heard you sing I thought that I heard you sing Eu pensei ter ouvido você cantar I think I thought I saw you try I think I thought I saw you try Eu pensei ter visto você tentar Every whisper Every whisper Cada sussurro Of every waking hour Of every waking hour De cada hora acordado I'm choosing my confessions I'm choosing my confessions Estou escolhendo minhas confissões Trying to keep an eye on you Trying to keep an eye on you Tentando ficar de olho em você Like a hurt, lost and blinded fool (Fool) Like a hurt, lost and blinded fool (Fool) Como um tolo magoado, perdido e cego (tolo) Oh, no I've said too much Oh, no I've said too much Oh, não, eu falei demais I set it up I set it up Eu causei tudo isso Consider this (2x) Consider this (2x) Considere isto (2x) The hint of the century The hint of the century A dica do século Consider this Consider this Considere isto The slip that brought me The slip that brought me O deslize que me deixou To my knees failed To my knees failed De joelhos, fracassado What if all these fantasies What if all these fantasies E se todas essas fantasias Come flailing around Come flailing around Viessem nos rodear Now I've said too much Now I've said too much Agora eu falei demais I thought that I heard you laughing I thought that I heard you laughing Eu pensei ter ouvido você rindo I thought that I heard you sing I thought that I heard you sing Eu pensei ter ouvido você cantar I think I thought I saw you try I think I thought I saw you try Eu pensei ter visto você tentar But that was just a dream But that was just a dream Mas foi apenas um sonho That was just a dream That was just a dream Foi apenas um sonho That's me in the corner That's me in the corner Aquele sou eu no canto That's me in the spot light That's me in the spot light Aquele sou eu sob os holofotes Losing my religion Losing my religion Perdendo minha crença Trying to keep up with you Trying to keep up with you Tentando te acompanhar And I don't know if I can do it And I don't know if I can do it E eu não sei se eu consigo fazer isso Oh, no I've said too much Oh, no I've said too much Oh, não, eu falei demais I haven't said enough I haven't said enough Eu não disse o suficiente I thought that I heard you laughing I thought that I heard you laughing Eu pensei ter ouvido você rindo I thought that I heard you sing I thought that I heard you sing Eu pensei ter ouvido você cantar I think I thought I saw you try I think I thought I saw you try Eu pensei ter visto você tentar But that was just a dream But that was just a dream Mas foi apenas um sonho Try, cry, why, try Try, cry, why, try Tentar, chorar, por que, tentar That was just a dream That was just a dream Foi apenas um sonho Just a dream, just a dream, dream Just a dream, just a dream, dream Apenas um sonho, apenas um sonho, sonho






Mais tocadas

Ouvir Glee Ouvir