In the time of chimpanzees, I was a monkey In the time of chimpanzees, I was a monkey No tempo dos chimpanzés, eu era um macaco Butane in my veins and I'm out to cut the junkie Butane in my veins and I'm out to cut the junkie Butano nas minhas veias,então eu sai para acabar com as bobagens With the plastic eyeballs, spray-paint the vegetables With the plastic eyeballs, spray-paint the vegetables Com esferas oculares de plástico,pintar os vegetais com spray Dog food stalls with the beefcake pantyhose Dog food stalls with the beefcake pantyhose Tendas de comida para cachorro com bolos de carne pantyhose Kill the headlights and put it in neutral Kill the headlights and put it in neutral Matar os faróis e deixar neutro Stock car flaming with a loser and the cruise control Stock car flaming with a loser and the cruise control Um carro de Stock em chamas com um perdedor e piloto automático Baby's in Reno with the vitamin D Baby's in Reno with the vitamin D Bebes em Reno com a vitamina D Got a couple of couches, sleep on the love seat Got a couple of couches, sleep on the love seat Pegue alguns sofás,e durma nos assentos do amor Someone keeps saying, I'm insane to complain Someone keeps saying, I'm insane to complain Alguém continua falando, Eu sou louco para reclamar About a shotgun wedding and a stain on my shirt About a shotgun wedding and a stain on my shirt De um casamento de espingarda E uma mancha na minha camisa Don't believe everything that you breathe Don't believe everything that you breathe Não acredite em tudo que inala You get a parking violation and a maggot on your sleeve You get a parking violation and a maggot on your sleeve Você tem uma multa de estacionamento E uma larva na sua luva So shave your face with some mace in the dark So shave your face with some mace in the dark Então raspe a sua cara Com uma clava no escuro Saving all your food stamps Saving all your food stamps Protegendo todos os seus vales de alimentação And burning' down the trailer park And burning' down the trailer park E queimando o estacionamento de trailers Yo, cut it Yo, cut it Eu, Corta Soy un perdedor Soy un perdedor Sou um perdedor I'm a loser baby, so why don't you kill me? I'm a loser baby, so why don't you kill me? Eu sou um perdedor baby, então porque você não me mata? Soy un perdedor Soy un perdedor Sou um perdedor I'm a loser baby, so why don't you kill me? I'm a loser baby, so why don't you kill me? Eu sou um perdedor baby, então porque você não me mata? Soy un perdedor Soy un perdedor Sou um perdedor I'm a loser baby, so why don't you kill me? I'm a loser baby, so why don't you kill me? Eu sou um perdedor baby, então porque você não me mata? The forces of evil in a bozo nightmare The forces of evil in a bozo nightmare Forças do mal em um pesadelo bozo Banned all the music with a phony gas chamber Banned all the music with a phony gas chamber Banindo toda a musica com uma câmara de gás falsa 'Cause one's got a weasel and the other's got a flag 'Cause one's got a weasel and the other's got a flag Porque um tem a doninha E outro tem a bandeira One's on the pole, shove the other in a bag One's on the pole, shove the other in a bag Um sobre o mastro enterrando o outro em um saco With the re-run shows and the cocaine nose job With the re-run shows and the cocaine nose job Com as reprises E com o nariz cheio de cocaína The daytime crap of the folksinger slop The daytime crap of the folksinger slop O lixo diurno da poça do cantor de folk He hung himself with a guitar string He hung himself with a guitar string Ele se enforca com uma corda de guitarra I slap the turkey neck and it's hanging' from a pigeon wing I slap the turkey neck and it's hanging' from a pigeon wing Da um tapa no pescoço de peru E está pendurado pela asa de um pombo You can't write if you can't relate You can't write if you can't relate Você não pode escrever se não puder relatar Trade the cash for the beef for the body for the hate Trade the cash for the beef for the body for the hate Troque o dinheiro pelo bife, Pelo corpo, pelo ódio And my time is a piece of wax, falling on a termite And my time is a piece of wax, falling on a termite E o meu tempo é um pedaço de cera, Caindo em um térmite Who's choking on the splinters Who's choking on the splinters Quem está bloqueando nas lascas Soy un perdedor Soy un perdedor Sou um perdedor I'm a loser baby, so why don't you kill me? I'm a loser baby, so why don't you kill me? Sou um perdedor baby, então porque você não me mata? Soy un perdedor Soy un perdedor Sou um perdedor I'm a loser baby, so why don't you kill me? I'm a loser baby, so why don't you kill me? Sou um perdedor baby, então porque você não me mata? Soy, soy, soy Soy, soy, soy Sou, sou, sou I'm a driver, I'm the winner I'm a driver, I'm the winner Eu sou um motorista, eu sou um vencedor Things are gonna change, I can feel it Things are gonna change, I can feel it As coisas vão mudar, Eu posso sentir Soy un perdedor Soy un perdedor Sou um perdedor I'm a loser baby, so why don't you kill me? I'm a loser baby, so why don't you kill me? Sou um perdedor baby, então porque você não me mata? Soy un perdedor Soy un perdedor Sou um perdedor I'm a loser baby, so why don't you kill me? I'm a loser baby, so why don't you kill me? Sou um perdedor baby, então porque você não me mata? Soy un perdedor Soy un perdedor Sou um perdedor I'm a loser baby, so why don't you kill me? I'm a loser baby, so why don't you kill me? Sou um perdedor baby, então porque você não me mata? Soy un perdedor Soy un perdedor Sou um perdedor I'm a loser baby, so why don't you kill me? I'm a loser baby, so why don't you kill me? Sou um perdedor baby, então porque você não me mata?