What have I done? What have I done? Sinto o peso do mundo nos meus ombros I wish I could run away from this ship going under I wish I could run away from this ship going under Just trying to help Just trying to help O que você faz quando seu melhor não é o suficiente? Hurt everyone else Hurt everyone else E tudo que você toca desmorona Now I feel the weight of the world is on my shoulders Now I feel the weight of the world is on my shoulders Porque minhas melhores intenções continuam bagunçando as coisas Só quero consertar isso de alguma forma What can you do when your good isn’t good enough What can you do when your good isn’t good enough Mas quantas vezes vai levar... Quantas vezes vai demorar para eu And all that you touch tumbles down And all that you touch tumbles down Acertar... Acertar... Cause my best intentions keep making a mess of things Cause my best intentions keep making a mess of things I just wanna fix it somehow I just wanna fix it somehow Posso começar de novo, com fé abalada? Porque não posso desfazer isso But how many times will it take… oh how many times will it take for me But how many times will it take… oh how many times will it take for me Preciso ficar e encarar meus medos, mas se eu ficar mais forte e sábia To get it right… to get it right To get it right… to get it right Vou superar isso Can I start again, with my faith shaken Cause I can’t go back and undo this Can I start again, with my faith shaken Cause I can’t go back and undo this O que você faz quando seu melhor não é o suficiente? I just have to stay and face my mistakes but if I get stronger and wiser I just have to stay and face my mistakes but if I get stronger and wiser E tudo que você toca desmorona I’ll get through this I’ll get through this Porque minhas melhores intenções continuam bagunçando as coisas Só quero consertar isso de alguma forma What can you do when your good isn’t good enough What can you do when your good isn’t good enough Mas quantas vezes vai levar... Quantas vezes vai levar para eu And all that you touch tumbles down And all that you touch tumbles down Acertar... Cause my best intentions keep making a mess of things Cause my best intentions keep making a mess of things I just wanna fix it somehow I just wanna fix it somehow Então ergo meu punho, dou um soco no ar But how many times will it take… oh how many times will it take for me But how many times will it take… oh how many times will it take for me E aceito a verdade: as vezes a vida não é justa To get it right… To get it right… Faço um pedido, faço uma oração Se conseguir, alguém vai ver o quanto me importo So I threw up my fists, threw a punch in the air So I threw up my fists, threw a punch in the air And accept the truth that sometimes life isn’t fair And accept the truth that sometimes life isn’t fair O que você faz quando seu melhor não é o suficiente? Yeah I’ll send out a wish, yeah I’ll send up a prayer Yeah I’ll send out a wish, yeah I’ll send up a prayer E tudo que você toca desmorona If I lead, someone will see, how much I care If I lead, someone will see, how much I care Porque minhas melhores intenções continuam bagunçando as coisas Só quero consertar isso de alguma forma What can you do when your good isn’t good enough What can you do when your good isn’t good enough Mas quantas vezes vai levar... Quantas vezes vai levar para eu And all that you touch tumbles down And all that you touch tumbles down Acertar... Acertar... Cause my best intentions keep making a mess of things Cause my best intentions keep making a mess of things I just wanna fix it somehow I just wanna fix it somehow But how many times will it take… oh how many times will it take… But how many times will it take… oh how many times will it take… To get it right… to get it right To get it right… to get it right