Mukuchi na hito iki wa shiroku Mukuchi na hito iki wa shiroku Conduzido pela história Rekishi no fukai te ni hikarete Rekishi no fukai te ni hikarete Povo calado respira o ar branco Osanai hi no kaerimichi Osanai hi no kaerimichi Quando pequeno, no caminho de volta Rin to naru yukiji wo isogu Rin to naru yukiji wo isogu Todo branco e silencioso Gaitou no shita hira hira to Gaitou no shita hira hira to Flocos de neve caindo no meu rosto Kogoeru hoho ni maichiru yuki Kogoeru hoho ni maichiru yuki Debaixo das iluminações nas ruas Me wo tojireba mukahsi no mama Me wo tojireba mukahsi no mama Fechados os olhos Kibishiku mo hibi tsuyoku ikiteru mono yo Kibishiku mo hibi tsuyoku ikiteru mono yo Vejo esse povo superando a vida difícil igualmente aquela época Itsuka futari de ikitai ne Itsuka futari de ikitai ne Um dia, que tal viajarmos juntos Yuki ga tsumoru koro ni Yuki ga tsumoru koro ni Quando estiver tudo coberto de neve Umareta machi no ano shirosa wo Umareta machi no ano shirosa wo Queria te mostrar Anata ni mo misetai Anata ni mo misetai Aquela cor branca da minha cidade Aitai kara koishikute Aitai kara koishikute Morro de saudades Anata wo omou hodo Anata wo omou hodo E de tanta vontade de te ver Samui yoru wa mada mune no oku Samui yoru wa mada mune no oku Nas noites frias Kane no ne ga kikoeru Kane no ne ga kikoeru Ainda ouço aquelas badaladas no fundo do peito Noshikakaru kumo wo miagete Noshikakaru kumo wo miagete Pergunto à corrente do tempo Toki no hayasa no nagare ni tou Toki no hayasa no nagare ni tou Ao olhar as nuvens pesadas Daremo ga idaku kanashimi no Daremo ga idaku kanashimi no Onde termina a tristeza Shuuchaku eki wa doko ni aru no ka Shuuchaku eki wa doko ni aru no ka Comum de todo mundo Hidamari kureru sakamichi de Hidamari kureru sakamichi de Na ladeira ensolarada no pôr do Sol Wakasa no maboroshi to deai Wakasa no maboroshi to deai Vi a ilusão de minha juventude Genki desu no hitokoto ni Genki desu no hitokoto ni Senti mais embaraço Natsukashisa yori mo Natsukashisa yori mo Do que saudade Tomadoi tachidomaru Tomadoi tachidomaru Quando ela me disse: Estou bem Sugisarishi youni yureru hana Sugisarishi youni yureru hana Flor abalada pelo passado Tooku wo mitsumeteta Tooku wo mitsumeteta Estava contemplando de longe Tsumetai kaze ni sarasareta Tsumetai kaze ni sarasareta O amor deixado aos ventos frios Ai wa ano hi kara ugokenai to Ai wa ano hi kara ugokenai to Ficou preso no tempo desde aquele dia Aitai kara aenai yoru wa Aitai kara aenai yoru wa Nas noites sem você Anata wo omoou hodo Anata wo omoou hodo Morro de saudade Omoide ni wa futari ga aruita Omoide ni wa futari ga aruita E de tanta vontade de te ver Ashioto wo nokoshite Ashioto wo nokoshite Deixando nossas pegadas nas lembranças Furitsuzuku shiori yuki wa kokoro moyou sotto Furitsuzuku shiori yuki wa kokoro moyou sotto Neve branca interminável reflete o meu coração silenciosamente Toutou to shiroi yuki wa Toutou to shiroi yuki wa Sem parar Mujou naru hito no yo wo Mujou naru hito no yo wo A neve continua como se fosse perdoar Subete yurusu you ni furitsuzuite yuku Subete yurusu you ni furitsuzuite yuku Este mundo onde nada é para sempre Itsuka futari de ikitai ne Itsuka futari de ikitai ne Um dia, que tal viajarmos juntos Yuki ga tsumoru koro ni Yuki ga tsumoru koro ni Quando estiver tudo coberto de neve Umareta machi no ano shirosa wo Umareta machi no ano shirosa wo Queria te mostrar Anata ni mo misetai Anata ni mo misetai Aquela cor branca da minha cidade Aitai kara koishikute Aitai kara koishikute Morro de saudades Anata wo omou hodo Anata wo omou hodo E de tanta vontade de te ver Samui yoru wa mada mune no oku Samui yoru wa mada mune no oku Nas noites frias Kane no ne ga kikoeru Kane no ne ga kikoeru Ainda ouço aquelas badaladas no fundo do peito Aitai kara aenai yoru wa Aitai kara aenai yoru wa Nas noites sem você Anata wo omoou hodo Anata wo omoou hodo Morro de saudades Omoide ni wa futari ga aruita Omoide ni wa futari ga aruita E de tanta vontade de te ver Ashioto wo nokoshite Ashioto wo nokoshite Deixando nossas pegadas nas lembranças