×
Original Corrigir

The Beach

A praia

Here we are Here we are Aqui estamos I don't know if it was fireworks or gunshot but the bird is?in?the air I don't know if it was fireworks or gunshot but the bird is?in?the air Não sei se foram fogos de artifício ou tiros, mas o pássaro está no ar She just?let me know She just?let me know Ela só me avisa But they show no?fear But they show no?fear Mas eles não mostram medo It ain't safe 'round here It ain't safe 'round here Não é seguro por aqui But she still gonna hold on But she still gonna hold on Mas ela ainda vai aguentar It?ain't?safe?'round here It?ain't?safe?'round here Não é seguro por aqui But she?doesn't run from?right here But she?doesn't run from?right here Mas ela não corre daqui Loss, guns, drugs, violence Loss, guns, drugs, violence Perda, armas, drogas, violência Loss, guns, drugs, violence, ooh Loss, guns, drugs, violence, ooh Perda, armas, drogas, violência, ooh Oh, won't let you go-go-go (Ooh-ooh-ooh) Oh, won't let you go-go-go (Ooh-ooh-ooh) Oh, não vou deixar você ir, vá (Ooh-ooh-ooh) Won't let you go-go-go (Ooh-ooh-ooh) Won't let you go-go-go (Ooh-ooh-ooh) Não vai deixar você ir-vai-vai (Ooh-ooh-ooh) Go, oh-oh, ooh (Ooh) Go, oh-oh, ooh (Ooh) Vá, oh-oh, ooh (Ooh) Your momma warned you 'bout 562 Your momma warned you 'bout 562 Sua mãe te avisou sobre 562 To tell you the truth she ain't lyin' to you To tell you the truth she ain't lyin' to you Para dizer a verdade, ela não está mentindo para você Baby you said you ain't scared Baby you said you ain't scared Baby, você disse que não está assustado Oh girl I love how you care Oh girl I love how you care Oh garota, eu amo como você se importa I'll put your love on the pedastal (Pedestal) I'll put your love on the pedastal (Pedestal) Vou colocar seu amor no pedestal (Pedestal) Whatever you want I'ma get it for you (Get it for you) Whatever you want I'ma get it for you (Get it for you) O que você quiser, vou fazer isso por você (fazer isso por você) Hop in the whip, we can go skrr Hop in the whip, we can go skrr Pule no chicote, podemos ir skrr Show you the city that made me like this Show you the city that made me like this Te mostrar a cidade que me fez assim Ooh, ooh, ooh, made me like this Ooh, ooh, ooh, made me like this Ooh, ooh, ooh, me fez assim Ooh, ooh, ooh, made me who I am Ooh, ooh, ooh, made me who I am Ooh, ooh, ooh, me fez quem eu sou Say ooh, ooh, ooh, twenty 24th street Say ooh, ooh, ooh, twenty 24th street Diga ooh, ooh, ooh, vigésima quarta rua Ooh, ooh, ooh, made me who I am Ooh, ooh, ooh, made me who I am Ooh, ooh, ooh, me fez quem eu sou See your mom told you about this side See your mom told you about this side Veja sua mãe te falar desse lado It can get ugly It can get ugly Pode ficar feio I'm just a boy from the Eastside I'm just a boy from the Eastside Eu sou apenas um garoto do lado leste Do you love me? Do you love me? Você me ama? Your mom told you about this side Your mom told you about this side Sua mãe falou sobre esse lado It can get ugly It can get ugly Pode ficar feio I'm just a boy from the Eastside, oh no I'm just a boy from the Eastside, oh no Eu sou apenas um garoto do lado leste, oh não Oh, won't let you go-go-go Oh, won't let you go-go-go Oh, não vou deixar você ir, vai Won't let you go, I won't let you go Won't let you go, I won't let you go Não vou deixar você ir, eu não vou deixar você ir Go, oh-oh, no Go, oh-oh, no Vá, oh-oh, não Won't let you go, baby, oh (Ooh-ooh-ooh) Won't let you go, baby, oh (Ooh-ooh-ooh) Não vou deixar você ir, baby, oh (Ooh-ooh-ooh) Oh, won't let you go-go-go (Ooh-ooh-ooh) Oh, won't let you go-go-go (Ooh-ooh-ooh) Oh, não vou deixar você ir-vai-vai (Ooh-ooh-ooh) Won't let you go-go-go (Ooh-ooh-ooh) Won't let you go-go-go (Ooh-ooh-ooh) Não vai deixar você ir-vai-vai (Ooh-ooh-ooh) Go, oh-oh, ooh, ooh (Ooh-ooh-ooh) Go, oh-oh, ooh, ooh (Ooh-ooh-ooh) Vá, oh-oh, ooh, ooh (Ooh-ooh-ooh)

Composição: Giveon Evans





Mais tocadas

Ouvir Giveon Ouvir