Ladies you're damn right Ladies you're damn right Moças, vocês estão certíssimas You can't read a man's mind You can't read a man's mind Vocês não conseguem ler a mente de um homem We're living in two tribes We're living in two tribes Estamos vivendo em duas tribos And heading for war And heading for war E caminhando pra uma guerra Nobody's perfect Nobody's perfect Ninguém é perfeito We all gotta work it We all gotta work it Nós todos temos que trabalhar isso But fellas, we're worth it But fellas, we're worth it Mas colegas, nós valemos a pena So don't break the law So don't break the law Então não infrinja a lei Your call's late, big mistake Your call's late, big mistake Sua ligação está atrasada, erro sério You've gotta hang about in limbo for as long as I take You've gotta hang about in limbo for as long as I take Você vai ter que ficar no limbo pelo tempo que eu esperei Next time, read my mind and I'll be good to you Next time, read my mind and I'll be good to you Da próxima vez leia a minha mente, e eu serei boa pra você We're gift-wrapped kitty cats We're gift-wrapped kitty cats Somos gatinhos em caixas de presentes We're only turning into tigers when we gotta fight back We're only turning into tigers when we gotta fight back Só viramos tigres quando temos que revidar Let's go, Eskimo Let's go, Eskimo Vamos lá, esquimó Out into the blue Out into the blue Fora para dentro da tristeza Come take my hand Come take my hand Venha pegar minha mão Understand that you can Understand that you can Entenda que você pode You're my man and I need you tonight You're my man and I need you tonight Você é meu homem e preciso de você esta noite Come make my dreams Come make my dreams Venha fazer meus sonhos Honey hard as it seems Honey hard as it seems Querido, difícil como parece Loving me is as easy as pie, I Loving me is as easy as pie, I Me amar é facinho, facinho, eu I'm just a love machine I'm just a love machine Eu sou só uma máquina do amor Feeding my fantasy Feeding my fantasy Alimentando minha fantasia Give me a kiss or three Give me a kiss or three Me dê um beijo, ou três And I'm fine And I'm fine E estou bem I need a squeeze a day I need a squeeze a day Eu preciso de um aperto por dia Instead of this negligee Instead of this negligee Em vez desse negligee What will the neighbours say What will the neighbours say O que os vizinhos dirão This time This time Desta vez I've been going crazy while you sleep I've been going crazy while you sleep Tenho ficado louca enquanto você dorme Searching for a language Searching for a language Procurando por uma língua That the two of us can speak so That the two of us can speak so Que nós dois possamos falar, então Mr. prehistoric, make your wheel Mr. prehistoric, make your wheel Sr. Pré-histórico faça sua roda And I'll breathe underwater ' And I'll breathe underwater ' E vou respirar embaixo d'água 'Cos I like the way it feels 'Cos I like the way it feels Porque gosto da sensação Your call's late, big mistake Your call's late, big mistake Sua ligação está atrasada, erro sério You've gotta hang about in limbo for as long as I take You've gotta hang about in limbo for as long as I take Você vai ter que ficar no limbo pelo tempo que eu esperei Next time, read my mind and I'll be good to you Next time, read my mind and I'll be good to you Da próxima vez leia a minha mente, e eu serei boa pra você We're gift-wrapped kitty cats We're gift-wrapped kitty cats Somos gatinhos em caixas de presentes We're only turning into tigers when we gotta fight back We're only turning into tigers when we gotta fight back Só viramos tigres quando temos que revidar Let's go, Eskimo Let's go, Eskimo Vamos lá, esquimó Out into the blue Out into the blue Fora para dentro da tristeza Come take my hand Come take my hand Venha pegar minha mão Understand that you can Understand that you can Entenda que você pode You're my man and I need you tonight You're my man and I need you tonight Você é meu homem e preciso de você esta noite Come make my dreams Come make my dreams Venha fazer meus sonhos Honey hard as it seems Honey hard as it seems Querido, difícil como parece Loving me is as easy as pie, I Loving me is as easy as pie, I Me amar é facinho, facinho, eu I'm just a love machine I'm just a love machine Eu sou só uma máquina do amor Feeding my fantasy Feeding my fantasy Alimentando minha fantasia Give me a kiss or three Give me a kiss or three Me dê um beijo, ou três And I'm fine And I'm fine E estou bem I need a squeeze a day I need a squeeze a day Eu preciso de um aperto por dia Instead of this negligee Instead of this negligee Em vez desse negligee What will the neighbours say What will the neighbours say O que os vizinhos dirão This time This time Desta vez Oh, it's very new Oh, it's very new Oh, isso é muito novo Can anybody tell me what to do? Can anybody tell me what to do? Alguém pode me dizer o que fazer? Oh, this feeling's very strange Oh, this feeling's very strange Oh, este sentimento é muito estranho Can anybody tell me what's you're game? Can anybody tell me what's you're game? Alguém pode me dizer qual é o seu jogo (Oh) A little education (Oh) A little education (Oh) Uma educaçãozinha (Oh) To give you motivation (Oh) To give you motivation (Oh) Pra te dar motivação (Oh) We'll turn the situation (Oh) We'll turn the situation (Oh) Vamos mudar a situação (Oh) 'Cos I don't wanna change ya (Oh) 'Cos I don't wanna change ya (Oh) Porque eu não quero te mudar (Oh) Making you a stranger (Oh) Making you a stranger (Oh) Te fazer um estranho (Oh) I'll only re-arrange ya... for now (Oh) I'll only re-arrange ya... for now (Oh) Só vou te reorganizar... por enquanto (Oh) I'm just a Love Machine (Oh) I'm just a Love Machine (Oh) Sou só uma máquina do amor (0h) To give you motivation (0h) To give you motivation (Oh) Pra te dar motivação (Oh) I'm just a Love Machine (Oh) I'm just a Love Machine (Oh) Sou só uma máquina do amor (Ooh, ooh) (Ooh, ooh) (Oh, oh) (Oh) I'm just a Love Machine (Oh) I'm just a Love Machine (Oh) Sou só uma máquina do amor (0h) To give you motivation (0h) To give you motivation (Oh) Pra te dar motivação (Oh) I'm just a Love Machine (Oh) I'm just a Love Machine (Oh) Sou só uma máquina do amor (Oh, oh, oh) (Oh, oh, oh) (Oh, oh)