Why can't we sit by the fireplace and play telepathy Why can't we sit by the fireplace and play telepathy Por que não podemos sentar ao lado da lareira e brincar telepatia I wanna read your mind and see if you're thinking about me I wanna read your mind and see if you're thinking about me Eu quero ler sua mente e veja se você está pensando sobre mim It's been a while since I've sat down and expressed the way that I feel It's been a while since I've sat down and expressed the way that I feel Tem sido um tempo desde que eu sentei e expressa a maneira que eu sinto But I'm about to crack cause it's too late and the pain is real But I'm about to crack cause it's too late and the pain is real Mas estou prestes a quebrar porque é tarde demais e que a dor é real And it's too much to bare, and I'm so awfully scared And it's too much to bare, and I'm so awfully scared E é muito para descobrir, e eu estou tão terrivelmente assustado I need someone who feels me I need someone who feels me Eu preciso de alguém que sente-me I need someone who loves me I need someone who loves me Eu preciso de alguém que me ama CHORUS: CHORUS: Refrão: Why don't I stay a while with you? Why don't I stay a while with you? Porque eu não ficar um tempo com você? We can confess what we've been through We can confess what we've been through Podemos confessar o que nós passamos To one another to each other To one another to each other Para um outro para si There's nothing I'll keep from you There's nothing I'll keep from you Não há nada que eu vou manter de você Why don't you reach and grab my hand Why don't you reach and grab my hand Por que você não alcance e pegue minha mão I'll be the one who understands I'll be the one who understands Eu serei o único que entende You can count on me You can count on me Você pode contar comigo I won't do you wrong I won't do you wrong Eu não vou fazer-lhe mal I'll be here with open arms I'll be here with open arms Eu estarei aqui de braços abertos You can count on me You can count on me Você pode contar comigo I'll be here with open arms I'll be here with open arms Eu estarei aqui de braços abertos The way that you were talking it's The way that you were talking it's A maneira que você estava falando é Telling me that you're so hurt (so hurt) Telling me that you're so hurt (so hurt) Me dizendo que você é tão mal (até doer) You're insinuations are screaming to me You're insinuations are screaming to me Você está insinuações estão gritando para mim That you're really hurt (so hurt) That you're really hurt (so hurt) Que você está realmente machucado (tão mal) I wanna be your mechanic and fix everything that's wrong I wanna be your mechanic and fix everything that's wrong Eu quero ser seu mecânico e consertar tudo que está errado For you to be crying and feeling so down baby that's so wrong For you to be crying and feeling so down baby that's so wrong Para você estar chorando e me sentindo tão baixo bebê que é tão errado It's too much to bare, It's too much to bare, É demais para descobrir, You seem so awfully scared You seem so awfully scared Você parece tão terrivelmente assustado You need someone who feels you You need someone who feels you Você precisa de alguém que você sente You need someone who loves you You need someone who loves you Você precisa de alguém que te ama <CHORUS> <CHORUS> <CHORUS> We'll need no more We'll need no more Nós precisamos de mais We'll have each other and love will endure We'll have each other and love will endure Nós temos um ao outro e amor perdurará No pain just love No pain just love Não há dor só o amor With you that's all I see and I think of With you that's all I see and I think of Com você que é tudo que eu vejo e penso And for you I'll give my right and left arm And for you I'll give my right and left arm E para você eu vou dar o meu braço direito e esquerdo I'll forever be a man I won't do you wrong I'll forever be a man I won't do you wrong Eu vou sempre ser um homem que você não vai fazer mal Forever love you Forever love you Sempre te amar That's no question That's no question Essa é sem dúvida You're the one girl You're the one girl Você é a menina um I'm confessing I'm confessing Eu estou confessando <CHORUS> <CHORUS> <CHORUS> Oh yes I will yes I will Oh yes I will yes I will Oh yes I will Yes I will I'll be here with open arms. I'll be here with open arms. Eu estarei aqui de braços abertos.