Meu destino, meu caminho Meu destino, meu caminho Mi destino, mi camino É tanta volta que dá É tanta volta que dá Se trata tanto de dar Que sem esforço, nem nada Que sem esforço, nem nada Ese esfuerzo no, nada de nada Vou descobrindo o que há Vou descobrindo o que há Estoy descubriendo lo que Velhas notas, canções novas Velhas notas, canções novas Antiguo proyectos de ley, nuevas canciones Vão renascendo meninas, Vão renascendo meninas, Ir niñas renacer Vão renascendo meninos Vão renascendo meninos Vaya muchachos renacer pra garotada cantar pra garotada cantar los niños a cantar Quebram barreiras de idade Quebram barreiras de idade Derribar las barreras de la edad Juntam as vozes do povo Juntam as vozes do povo Juntas, las voces de la gente Trazem a felicidade Trazem a felicidade Traiga la felicidad Haja alegria ou saudade Haja alegria ou saudade Que haya alegría o añoranza Dançam bem juntos, sozinhos Dançam bem juntos, sozinhos Ellos bailan bien juntos, solos Vão espalhando carinho Vão espalhando carinho Van a difundir el cuidado Os sons são todos tão seus Os sons são todos tão seus Los sonidos son como su Como um presente de Deus Como um presente de Deus Como un regalo de Dios Salve o sol dessas sanfonas Salve o sol dessas sanfonas Guardar el sol estos acordeones Que pra essa vida empurrou Que pra essa vida empurrou ¿Quién presionó para que esta vida A mim e a meu companheiro A mim e a meu companheiro Yo y mi compañero de Que o destino juntou Que o destino juntou Eso trajo suerte