Sul giornale ho letto che Sul giornale ho letto che No jornal eu li que Il tempo cambierà Il tempo cambierà O tempo mudará, Le nuvole son nere in cielo e Le nuvole son nere in cielo e As nuvens estão escuras no céu e I passeri lassù I passeri lassù Os pássaros lá no alto Non voleranno più. Non voleranno più. Não voarão mais. Chissà perchè? Chissà perchè? Quem sabe por que? Io non cambio mai Io non cambio mai Eu não mudo nunca No, non cambio mai! No, non cambio mai! Não, não mudo nunca! Può cadere il mondo ma Può cadere il mondo ma Pode cair o mundo, mas Ma che importa a me? Ma che importa a me? mas que importa a mim? La pioggia non bagna il nostro amore La pioggia non bagna il nostro amore A chuva não molha o nosso amor Quando il cielo è blu. Quando il cielo è blu. Quando o céu está azul. La pioggia, la pioggia non esiste La pioggia, la pioggia non esiste A chuva, a chuva não existe Se mi guardi tu. Se mi guardi tu. Se me olhas tu. Butta via l'ombrello amor Butta via l'ombrello amor Joga fora o guarda-chuva, amor Che non serve più Che non serve più Que não serve mais Non serve più, se ci sei tu. Non serve più, se ci sei tu. Não serve mais, se aqui estás tu. Il termometro va giù Il termometro va giù O termômetro vai descendo Il sole se ne va Il sole se ne va O sol vai-se embora L'inverno fa paura a tutti ma L'inverno fa paura a tutti ma O inverno dá medo a todos, mas C'è un fuoco dentro me C'è un fuoco dentro me Há um fogo dentro de mim. Che non si spegnerà. Che non si spegnerà. Que não se apagará. Lo sai perchè? Lo sai perchè? Sabes por que? Io non cambio mai Io non cambio mai Eu não mudo nunca No, non cambio mai! No, non cambio mai! Não, não mudo nunca! Può cadere il mondo ma Può cadere il mondo ma Pode cair o mundo, mas Ma che importa a me? Ma che importa a me? mas que importa a mim? La pioggia non bagna il nostro amore La pioggia non bagna il nostro amore A chuva não molha o nosso amor Quando il cielo è blu. Quando il cielo è blu. Quando o céu está azul. La pioggia, la pioggia non esiste La pioggia, la pioggia non esiste A chuva, a chuva não existe Se mi guardi tu. Se mi guardi tu. Se me olhas tu. Butta via l'ombrello amor Butta via l'ombrello amor Joga fora o guarda-chuva, amor Che non serve più Che non serve più Que não serve mais Non serve più, se ci sei tu. Non serve più, se ci sei tu. Não serve mais, se aqui estás tu. La pioggia, la pioggia non esiste La pioggia, la pioggia non esiste A chuva, a chuva não existe Se mi guardi tu. Se mi guardi tu. Se me olhas tu. Butta via l'ombrello amor Butta via l'ombrello amor Joga fora o guarda-chuva, amor Che non serve più Che non serve più Que não serve mais. La pioggia non bagna il nostro amore La pioggia non bagna il nostro amore A chuva não molha o nosso amor Quando il cielo è blu Quando il cielo è blu Quando o céu é azul Il cielo è blu Il cielo è blu O céu é azul.