Metto tutte le mie cose piu care Metto tutte le mie cose piu care Eu coloquei todas as minhas coisas para mais caro Nella valigia e me ne vado da te. Nella valigia e me ne vado da te. Na mala e eu estou deixando você. A cercare gli orizzonti lontani A cercare gli orizzonti lontani A busca de horizontes distantes Quelle avventure che aspettavano me. Quelle avventure che aspettavano me. Essas aventuras que me aguardava. Dove i colori Dove i colori Onde as cores Sono piu veri Sono piu veri Eles são mais reais Dove il mattino è un nuovo giorno per me Dove il mattino è un nuovo giorno per me Quando a manhã é um novo dia para mim E risvegliare tutti i miei desideri E risvegliare tutti i miei desideri E despertar todos os meus desejos Rinchiusi nelle paure Rinchiusi nelle paure Preso em medo Di lasciarmi con te. Di lasciarmi con te. Para sair com você. Sono un uomo libero Sono un uomo libero Eu sou um homem livre Da domani me ne andrò Da domani me ne andrò A partir de amanhã eu vou In un mondo libero In un mondo libero Em um mundo livre Dove niente è come te Dove niente è come te Onde nada é como você Lasciami andare Lasciami andare Deixe-me ir Posso ancora volare Posso ancora volare Eu ainda posso voar E respirare dove non ci sei tu E respirare dove non ci sei tu E respirar onde você não está aqui Nel mio tempo libero Nel mio tempo libero No meu tempo livre Posso avere libero il mio tempo Posso avere libero il mio tempo Posso ter meu tempo livre Che non trovo più Che non trovo più Eu não posso encontrar mais Voglio incontrare tutti i miei vecchi amici Voglio incontrare tutti i miei vecchi amici Quero conhecer todos os meus velhos amigos Piu non sentite Piu non sentite A maioria não se sente Dimmi:”questo chi è?” Dimmi:”questo chi è?” Diga: "Quem é este?" Poi rincasare col chiarore del sole Poi rincasare col chiarore del sole Então vá para casa com o brilho do sol Stare a letto a dormire fino a sera Stare a letto a dormire fino a sera Ficar na cama a dormir até a noite Perchè... Perchè... Por que ... Sono un uomo libero... Sono un uomo libero... Eu sou um homem livre ... Voglio avere tutte le cose Voglio avere tutte le cose Eu quero ter todas as coisas Che ti ho dato e mai rese Che ti ho dato e mai rese Eu te dei e nunca fez Non lasciandole a te Non lasciandole a te Não deixando você Regalarmi nuovi sorrisi Regalarmi nuovi sorrisi Dê-me novos sorrisos Senza trovare scuse Senza trovare scuse Sem desculpas E cosi me ne andrò... E cosi me ne andrò... E assim eu vou ... Nel mio canto libero Nel mio canto libero Na minha música grátis Che accompagna solo me Che accompagna solo me Acompanhando-me apenas Nel mio sogno libero Nel mio sogno libero No meu sonho livre Dove tutto è piu possibile Dove tutto è piu possibile Onde tudo é possível mais Lasciami andare Lasciami andare Deixe-me ir Posso ancora volare Posso ancora volare Eu ainda posso voar E respirare dove non ci sei tu E respirare dove non ci sei tu E respirar onde você não está aqui Nel mio tempo libero Nel mio tempo libero No meu tempo livre Posso avere libero il mio tempo Posso avere libero il mio tempo Posso ter meu tempo livre Che non trovo piu Che non trovo piu O que eu não consigo encontrar Voglio provare a rianimare il mio cuore Voglio provare a rianimare il mio cuore Eu quero tentar reanimar meu coração Me ne vado per insieme a te non ci sto bene piu Me ne vado per insieme a te non ci sto bene piu Eu estou indo para com você eu não estou te amo mais Ohoho Ohoho Ohoho Sono un uomo libero... Sono un uomo libero... Eu sou um homem livre ...