×
Original Corrigir

Mi Historia Entre Tus Dedos

Minha História Entre Teus Dedos

Yo pienso que no son tan inútiles las noches que te dí. Yo pienso que no son tan inútiles las noches que te dí. Eu penso que não são tão inúteis as noite que te dei Te marchas y qué, yo no intento discutírtelo, Te marchas y qué, yo no intento discutírtelo, Você vai embora e eu não tento te impedir, lo sabes y lo sé. lo sabes y lo sé. você sabe e eu sei Al menos quédate sólo esta noche, Al menos quédate sólo esta noche, Ao menos fica aqui somente esta noite prometo no tocarte, está segura, prometo no tocarte, está segura, Prometo não tocá-la, fique tranquila tal vez es que me voy sintiendo solo, tal vez es que me voy sintiendo solo, Existem momentos que vou me sentindo sozinho porque conozco esa sonrisa tan definitiva, porque conozco esa sonrisa tan definitiva, Porque conheço esse sorriso tão definitivo tu sonrisa que a mí mismo me abrió tu paraíso. tu sonrisa que a mí mismo me abrió tu paraíso. Teu sorriso que a mim mesmo abriu um paraíso Se dice que con cada hombre hay una como tú, Se dice que con cada hombre hay una como tú, Você diz que com cada homem existe outra igual a você pero mi sitio luego lo ocuparás con alguno pero mi sitio luego lo ocuparás con alguno Mas em meu lugar logo o ocupará com alguém igual que yo, mejor, lo dudo. igual que yo, mejor, lo dudo. Igual, ou melhor, que eu, eu duvido. ¿Por qué esta vez agachas la mirada, ¿Por qué esta vez agachas la mirada, Por que desta vez desvia o olhar? me pides que sigamos siendo amigos? me pides que sigamos siendo amigos? Pede-me que sigamos sendo amigos ¿amigos para qué, maldita sea? ¿amigos para qué, maldita sea? Amigos para que? Maldita seja A un amigo lo perdono, pero a tí te amo, A un amigo lo perdono, pero a tí te amo, A um amigo eu perdôo, mas você eu amo. pueden parecer banales mis instintos naturales. pueden parecer banales mis instintos naturales. Podem parecer banais meus instintos naturais Hay una cosa que yo no te he dicho aún, Hay una cosa que yo no te he dicho aún, Há uma coisa que eu não te disse ainda que mis problemas, ¿sabés qué? se llaman: "tú". que mis problemas, ¿sabés qué? se llaman: "tú". Que meus problemas sabe que tem seu nomsabe, se chamam você Sólo por eso tu me ves hacerme el duro Sólo por eso tu me ves hacerme el duro Só por isso, você me vê fazendo o duro. para sentirme un poquito más seguro. para sentirme un poquito más seguro. Para me sentir um pouquinho mais seguro Y si no quieres ni decir en qué he fallado, Y si no quieres ni decir en qué he fallado, E se não quer nem dizer em que eu falhei recuerda que también a tí te he perdonado, recuerda que también a tí te he perdonado, Lembra que também a ti eu perdoei y en cambio tú dices "lo siento, no te quiero" y en cambio tú dices "lo siento, no te quiero" E em troca você me diz, sinto muito, não te quero. y te me vas con esta historia entre tus dedos. y te me vas con esta historia entre tus dedos. E parte com essa historia entre teus dedos ¡Qué vas a hacer!, ¡Qué vas a hacer!, O que vai fazer? busca una excusa y luego márchate. busca una excusa y luego márchate. Busca uma desculpa e logo parte Porque de mí no debieras preocuparte, Porque de mí no debieras preocuparte, Porque não precisa se preocupar comigo, no debes provocarme. no debes provocarme. não deve me provocar. Que yo te escribiré un par de canciones Que yo te escribiré un par de canciones Que eu te escrevei um par canções tratando de esconder mis emociones. tratando de esconder mis emociones. Tratando de ocultar minhas emoções Pensando, pero poco, en las palabras, Pensando, pero poco, en las palabras, Pensando, mas pouco nas palavras y hablaré de la sonrisa... y hablaré de la sonrisa... Vou te falar desse sorriso..

Composição: Ignacio Ballesteros, Gianluca Grignani, Massimo Luca





Mais tocadas

Ouvir Gianluca Grignani Ouvir