Todas estrelas lá do céu estão sabendo Todas estrelas lá do céu estão sabendo Todas las estrellas del cielo son conscientes de Que ando louco de saudade, estou morrendo. Que ando louco de saudade, estou morrendo. Ando loco de deseo, me estoy muriendo. O céu pra mim escureceu O céu pra mim escureceu El cielo se oscureció para mí Quem sofre de paixão sou eu. Quem sofre de paixão sou eu. Quién sufre de amor a mí. Te busquei em minha solidão e não encontrei nada. Te busquei em minha solidão e não encontrei nada. Te busqué en mi soledad y no encontraron nada. Aquela chuva que caiu chorou por nós Aquela chuva que caiu chorou por nós Que la lluvia que cayó lloró por nosotros E o silêncio entristeceu a minha voz. E o silêncio entristeceu a minha voz. Y el triste silencio de mi voz. Meu mundo ficou tão vazio Meu mundo ficou tão vazio Mi mundo era tan vacío Adormeci sentindo frio, Adormeci sentindo frio, Me quedé dormido sensación de frío, E acordei enquanto o sol levava E acordei enquanto o sol levava Y me desperté cuando el sol se A escuridão embora. A escuridão embora. La oscuridad sin embargo. Meu amor tira de mim esse medo Meu amor tira de mim esse medo Mi amor me lleva este miedo Volta pra casa mais cedo Volta pra casa mais cedo Ven a casa pronto Antes da chuva voltar a cair. Antes da chuva voltar a cair. Antes de la caída de la lluvia de nuevo. Outra noite sem você comigo Outra noite sem você comigo Otra noche sin ti conmigo Eu não sei dormir. Eu não sei dormir. No sé dormir.