When the summer dies When the summer dies Quando o verão morrer Severing the ties Severing the ties Cortando os laços I'm with you always I'm with you always Eu estarei sempre com você Always Always Sempre Will you walk the line? Will you walk the line? Você irá andar na linha? My path serpentine My path serpentine Meu caminho de serpentinas Remember always Remember always Se lembre sempre That love is all you need That love is all you need Que o amor é tudo que você precisa Tell me who you want to be Tell me who you want to be Me diga quem você quer ser And I will set you free And I will set you free E eu irei libertar você There is a darkness at the heart of my love There is a darkness at the heart of my love Há uma escuridão no coração do meu amor That runs cold, that runs deep That runs cold, that runs deep Que corre friamente, que corre profundamente The darkness at the heart of my love for you The darkness at the heart of my love for you A escuridão no coração do meu amor por você Will you spill the wine? Will you spill the wine? Você irá derramar o vinho? To summon the divine To summon the divine Para invocar o divino I'm with you always I'm with you always Eu estarei sempre com você Always Always Sempre Now paint a pair of eyes Now paint a pair of eyes Agora pinte um par de olhos And let us watch as it dries And let us watch as it dries E nos deixe assistir secar Remember always Remember always Se lembre sempre That love is all you need That love is all you need Que o amor é tudo que você precisa Tell me who you want to be Tell me who you want to be Me diga quem você quer ser And I will set you free And I will set you free E eu irei libertar você There's a darkness at the heart of my love There's a darkness at the heart of my love Há uma escuridão no coração do meu amor That runs cold, runs deep That runs cold, runs deep Que corre friamente, que corre profundamente The darkness at the heart of my love so bold, so sweet The darkness at the heart of my love so bold, so sweet A escuridão no coração do meu amor é tão corajosa, doce There's a darkness at the heart of my love There's a darkness at the heart of my love Há uma escuridão no coração do meu amor That runs cold, runs deep That runs cold, runs deep Que corre friamente, que corre profundamente The darkness at the heart of my love for you The darkness at the heart of my love for you A escuridão no coração do meu amor por você Remember always Remember always Se lembre sempre That love is all you need That love is all you need Que o amor é tudo que você precisa Tell me who you want to be Tell me who you want to be Me diga quem você quer ser And I will set you free And I will set you free E eu irei libertar você There's a darkness at the heart of my love There's a darkness at the heart of my love Há uma escuridão no coração do meu amor That runs cold, runs deep That runs cold, runs deep Que corre friamente, que corre profundamente The darkness at the heart of my love so bold, so sweet The darkness at the heart of my love so bold, so sweet A escuridão no coração do meu amor é tão corajosa, doce There's a darkness at the heart of my love There's a darkness at the heart of my love Há uma escuridão no coração do meu amor That runs cold, runs deep That runs cold, runs deep Que corre friamente, que corre profundamente The darkness at the heart of my love so bold, so sweet The darkness at the heart of my love so bold, so sweet A escuridão no coração do meu amor é tão corajosa, doce And all this time you knew And all this time you knew E todo esse tempo você soube That I would put you through That I would put you through Que eu colocaria você para atravessar The darkness at the heart of my love for you The darkness at the heart of my love for you A escuridão no coração do meu amor por você When the summer dies When the summer dies Quando o verão morrer Severing the ties Severing the ties Cortando os laços I'm with you always, always I'm with you always, always Eu estarei sempre com você, sempre Paint a pair of eyes Paint a pair of eyes Pinte um par de olhos Let's watch as it dries Let's watch as it dries Nos deixe assistir secar I'm with you always, always I'm with you always, always Eu estarei sempre com você, sempre