I always ask myself I always ask myself Eu sempre me pergunto How could this darker cloud make me stronger now. How could this darker cloud make me stronger now. Como poderia esta nuvem escura me tornar mais forte agora? I'll always ask myself I'll always ask myself Eu sempre me pergunto When will this go away? When will this go away? Quando isso vai ir embora? When will this change? When will this change? Quando isso vai mudar? Oh! I don't wanna, wanna wait Oh! I don't wanna, wanna wait Oh! Eu não quero, quero esperar All of this pain All of this pain Toda essa dor Oh! Will it, will it go away! Oh! Will it, will it go away! Oh! Será que vai, ela vai ir embora! I ask myself this everyday! I ask myself this everyday! Eu me pergunto isso todos os dias! I just wanna leave this place behind! I just wanna leave this place behind! Eu só quero deixar este lugar para trás! Every time I see your face in mine! Every time I see your face in mine! Toda vez que eu vejo seu rosto no meu! I just wanna leave this place behind! I just wanna leave this place behind! Eu só quero deixar este lugar para trás! Every time I see your face in mine! Every time I see your face in mine! Toda vez que eu vejo seu rosto no meu! A sink and drink myself, A sink and drink myself, Uma pia pode me beber To sleep I could just think I'm a lot stronger now To sleep I could just think I'm a lot stronger now Para dormir, é claro acho que eu sou mais forte agora I gotta catch myself I gotta catch myself Para dormir eu tenho que me segurar To kick this over, make it go away. To kick this over, make it go away. Para chutar sobre isso quando você vai embora When will this change? When will this change? Quando isso vai mudar? Oh! I don't wanna, wanna wait Oh! I don't wanna, wanna wait Oh! Eu não quero, quero esperar Oh! Of this pain! Oh! Of this pain! Oh! Dessa dor! Oh! Will it, will it go away? Oh! Will it, will it go away? Oh! Será que vai, ele vai embora? I broke apart to play the game I broke apart to play the game Eu me quebrei em partes para jogar o jogo I just wanna leave this place behind! I just wanna leave this place behind! Eu só quero deixar este lugar para trás! Every time I see your face in mine! Every time I see your face in mine! Toda vez que eu vejo seu rosto no meu! I just wanna leave this place behind! I just wanna leave this place behind! Eu só quero deixar este lugar para trás! Every time I see your face in mine! Every time I see your face in mine! Toda vez que eu vejo seu rosto no meu! So whats your inner thought! So whats your inner thought! Então, qual é o seu pensamento interior! You left me high, you left me dry! You left me high, you left me dry! Você me deixou alto, você me deixou secar! So whats your life look like? So whats your life look like? Então, com qual sua vida se parece? Just don't fix mine, Just don't fix mine, Só não corrija a minha, You're all you got You're all you got Você é tudo que você tem Never gazelling in my head Never gazelling in my head Nunca gazelling na minha cabeça Keeping me alive from my death Keeping me alive from my death Me mantendo viva da minha morte I keep singing la la la la la I keep singing la la la la la Eu continuo cantando la la la la la I keep singing just to keep myself alive! I keep singing just to keep myself alive! Eu continuo cantando só para me manter vivo! Alive, just to keep myself alive Alive, just to keep myself alive Vivo, apenas para manter-me vivo I just wanna leave this place behind! I just wanna leave this place behind! Eu só quero deixar este lugar para trás! Every time I see your face in mine! Every time I see your face in mine! Toda vez que eu vejo seu rosto no meu! I just wanna leave this place behind! I just wanna leave this place behind! Eu só quero deixar este lugar para trás! Every time I see your face in mine! Every time I see your face in mine! Toda vez que eu vejo seu rosto no meu! I just wanna leave this place behind! I just wanna leave this place behind! Eu só quero deixar este lugar para trás! Every time I see your face in mine! Every time I see your face in mine! Toda vez que eu vejo seu rosto no meu! I just wanna leave this place behind! I just wanna leave this place behind! Eu só quero deixar este lugar para trás! Every time I see your face in mine! Every time I see your face in mine! Toda vez que eu vejo seu rosto no meu! So whats your inner thought! So whats your inner thought! Então qual é o seu pensamento interior? You left me high, you left me dry! You left me high, you left me dry! Você me deixou alto, você me deixou secar! So what your life looks like So what your life looks like Então, o que a sua vida parece? Just don't fix mine, you're all you got Just don't fix mine, you're all you got Apenas não corrigir o meu, você é tudo o que tem You're all you got! You're all you got! Você é tudo que tem! You're all you've got! You're all you've got! Você é tudo que você tem!