×
Original Corrigir

They Long To Be ( Close To You )

Eles querem estar (perto de você)

Gerald: Why do birds suddenly appear every time you are near? Gerald: Why do birds suddenly appear every time you are near? Gerald: Por que os pássaros aparecem de repente toda vez que você está perto? Just like me they long to be close to you. Just like me they long to be close to you. Assim como eu, eles querem estar perto de você. Tamia: Why do stars fall down from the sky every time you walk by? Tamia: Why do stars fall down from the sky every time you walk by? Tamia: Por que as estrelas caem do céu toda vez que você passa? Just like me they long to be close to you Just like me they long to be close to you Assim como eu eles querem estar perto de você Oh yeah Oh yeah Oh yeah Gerald: On the day that you were born, the angles got together Gerald: On the day that you were born, the angles got together Gerald: No dia que você nasceu, os ângulos se uniram And decided to create a dream come true And decided to create a dream come true E decidiram criar um sonho realizado Yes they did Yes they did Sim, eles fizeram Tamia: So they sprinkled moon dust in you hair and sunlight in your eye Tamia: So they sprinkled moon dust in you hair and sunlight in your eye Tamia: Então eles polvilharam poeira lunar no seu cabelo e a luz solar nos seus olhos like they do like they do como eles fazem (Like they do) do (Like they do) do (Como fazem) fazem Gerald: That is why (that is why) Gerald: That is why (that is why) Gerald: É por isso (por isso) All the guys in town (all of the guys) All the guys in town (all of the guys) Que todos os caras da cidade (todos os homens) Follow you all around Follow you all around Te seguem Both: Just, Just, Just, Just, Just like me they long they long to be Both: Just, Just, Just, Just, Just like me they long they long to be Both: Assim, assim, assim, assim, Assim como eu eles querem estar Gerald: close to you Gerald: close to you Gerald: perto de você Tamia: close to you Tamia: close to you Tamia: perto de você Both: If only for a minute, (closer) ill settle for an hour (closer) and Both: If only for a minute, (closer) ill settle for an hour (closer) and Ambos: Se apenas por um minuto, (mais) mal se contentar com uma hora (mais próximo) e if you can stay just for one day that would make me so happy, if you can stay just for one day that would make me so happy, você pode ficar apenas por um dia que me faria tão feliz, happy baby happy baby Feliz amor Gerald: See it won't hurt to give a love a try girl don't you past Gerald: See it won't hurt to give a love a try girl don't you past Gerald: Veja que não irá prejudicar a dar um amor de uma garota que você não tente passado me by cause I'm that kind of guy who's gonna love you me by cause I'm that kind of guy who's gonna love you por mim porque eu sou aquele tipo de cara que vai te amar ( gonna love) and treat you like a queen ( gonna love) and treat you like a queen (Amor eu vou) e tratá-la como uma rainha Tamia: That is why all the girls in town (they don't mean nothing baby) Tamia: That is why all the girls in town (they don't mean nothing baby) Tamia: É por isso que todas as meninas na cidade (elas não significam nada amor) follow you all around follow you all around Te seguem Just like me (just like me) Just like me (just like me) Assim como eu (Assim como eu) They long to be close to you They long to be close to you Eles querem estar perto de você Both: I can feel it when ever we touch, and whenever we talk and whenever Both: I can feel it when ever we touch, and whenever we talk and whenever Ambos: Eu posso sentir isso quando nos tocamos, e sempre que falamos e sempre we walk we walk caminhamos Background: Together, Background: Together, Background: Juntos, Tamia all the time Tamia all the time Tamia: o tempo todo Background: Together Background: Together Background: Juntos Gerald: close to you Gerald: close to you Gerald: perto de você Gerald: I want to be Gerald: I want to be Gerald: eu quero ser Tamia: I want to be Tamia: I want to be Tamia: eu quero ser Gerald: I want to be Gerald: I want to be Gerald: eu quero ser Come a little closer babe Come a little closer babe Vem um pouco mais perto, amor Tamia: Come a little closer babe Tamia: Come a little closer babe Tamia: Vem um pouco mais perto amor Gerald: Lay your head up on my shoulder Gerald: Lay your head up on my shoulder Gerald: Coloque a sua cabeça em meu ombro Tamia: On my shoulder baby Tamia: On my shoulder baby Tamia: No meu ombro amor Tamia: Boy you know I can't deny it Tamia: Boy you know I can't deny it Tamia: Garoto você sabe que eu não posso negar Gerald: Girl you know I can't deny it Gerald: Girl you know I can't deny it Gerald: Menina você sabe que eu não posso negar Tamia: You done gone and set my soul on fire Tamia: You done gone and set my soul on fire Tamia: Você foi feito e definiu minha alma no fogo Gerald: How I love to be closer to you baby Gerald: How I love to be closer to you baby Gerald: Como eu amo estar mais perto de você, amor Gerald: Oh I can't believe Gerald: Oh I can't believe Gerald: Ah, não posso acreditar Tamia: I can't believe that were Tamia: I can't believe that were Tamia: Eu não posso acreditar que foram Both: Hugging and kissing and squeezing each other Both: Hugging and kissing and squeezing each other Ambos: Abraçar e beijar e apertar uns aos outros And I am the one to get close to you And I am the one to get close to you E eu sou o único a chegar perto de você






Mais tocadas

Ouvir Gerald Levert Ouvir