I got sent home from school one day I got sent home from school one day Eu fui enviado para casa da escola um dia With a shiner on my eye With a shiner on my eye Com um olho roxo no meu olho Fightin' was against the rules and it didn't matter why Fightin' was against the rules and it didn't matter why 'Lutando era contra as regras e não importa por que When Dad got home I told that story just like I'd rehearsed When Dad got home I told that story just like I'd rehearsed Quando meu pai chegou em casa eu disse que a história apenas como se eu tivesse ensaiado Then stood there on those tremblin' knees Then stood there on those tremblin' knees Então fiquei ali de joelhos os Tremendo " And waited for the worst And waited for the worst E esperou pelo pior He said, "Let me tell you a secret about a father's love He said, "Let me tell you a secret about a father's love Ele disse: "Deixe-me lhe contar um segredo sobre o amor de um pai A secret that my daddy said was just between us" A secret that my daddy said was just between us" Um segredo que meu pai disse que era só entre nós " He said, "Daddies don't just love their children He said, "Daddies don't just love their children Ele disse: "Daddies não basta amar os seus filhos Every now and then, It's a love without end, amen Every now and then, It's a love without end, amen De vez em quando, É um amor sem fim, amém It's a love without end, amen" It's a love without end, amen" É um amor sem fim, amém " When I became a father in the spring of '81 When I became a father in the spring of '81 Quando me tornei pai, na primavera de '81 There was no doubt that stubborn boy There was no doubt that stubborn boy Não havia dúvida de que o menino teimoso Was just like my father's son Was just like my father's son Era como o filho do meu pai And when I thought my patience And when I thought my patience E quando eu pensei que a minha paciência Had been tested to the end Had been tested to the end Tinham sido testados para o fim I took my daddy's secret and passed it on to him I took my daddy's secret and passed it on to him Tomei segredo do meu pai e passou-o a ele I said, "Let me tell you a secret about a father's love I said, "Let me tell you a secret about a father's love Eu disse, "Deixe-me lhe contar um segredo sobre o amor de um pai A secret that my daddy said was just between us" A secret that my daddy said was just between us" Um segredo que meu pai disse que era só entre nós " I said, "Daddies don't just love their children I said, "Daddies don't just love their children Eu disse, "Daddies não basta amar os seus filhos Every now and then It's a love without end, amen Every now and then It's a love without end, amen De vez em quando É um amor sem fim, amém It's a love without end, amen" It's a love without end, amen" É um amor sem fim, amém " Last night I dreamed I died and stood outside those pearly gates Last night I dreamed I died and stood outside those pearly gates Na noite passada eu sonhei que morreu e ficou fora dos portões de pérolas When suddenly I realized there must be some mistake When suddenly I realized there must be some mistake Quando de repente me dei conta de que deve haver algum erro If they know half the things I've done If they know half the things I've done Se eles sabem a metade das coisas que eu fiz They'll never let me in They'll never let me in Eles nunca vão me deixar entrar Then somewhere from the other side I heard those words again Then somewhere from the other side I heard those words again Então em algum lugar do outro lado eu ouvi essas palavras de novo They said, "Let me tell you a secret about a father's love They said, "Let me tell you a secret about a father's love Eles disseram: "Deixe-me lhe contar um segredo sobre o amor de um pai A secret that my daddy said was just between us A secret that my daddy said was just between us Um segredo que meu pai disse que era só entre nós You see, daddies don't just love their children You see, daddies don't just love their children Você vê, daddies, não basta amar os seus filhos Every now and then It's a love without end, amen Every now and then It's a love without end, amen De vez em quando É um amor sem fim, amém It's a love without end, amen" It's a love without end, amen" É um amor sem fim, amém "