I've always said "I do" too easy I've always said "I do" too easy Eu sempre disse que eu faço muito fácil And now I'm payin' the price And now I'm payin' the price E agora estou pagando o preço My weakness for beautiful women My weakness for beautiful women Minha fraqueza por mulheres bonitas Is my most expensive vice Is my most expensive vice É meu vício mais caro I still believe in matrimony I still believe in matrimony Eu ainda acredito no matrimônio But I can't afford another try But I can't afford another try Mas eu não posso pagar uma outra tentativa Child support and alimony Child support and alimony Apoio à criança e pensão alimentícia Is just about to bleed me dry Is just about to bleed me dry Está prestes a sangrar me seca I got ex's all across the country I got ex's all across the country Eu tenho todos os ex de todo o país And I owe everybody in town And I owe everybody in town E eu devo todo mundo na cidade I got bill collectors a callin' me up I got bill collectors a callin' me up Eu tenho cobradores me chamando até And lawyers tryin' to track me down And lawyers tryin' to track me down E advogados tentando me derrubar I'm just one wrong move from the poor house I'm just one wrong move from the poor house Eu sou apenas um movimento errado da pobre casa But I don't belong in there But I don't belong in there Mas eu não pertenço lá I got so many ex's and owe so much I got so many ex's and owe so much Eu tenho tantos ex e devo tanto I oughta be on Hollywood squares I oughta be on Hollywood squares Eu deveria estar em praças de Hollywood Yeah, I oughta be on Hollywood squares Yeah, I oughta be on Hollywood squares Sim,Eu deveria estar em praças de Hollywood Lookin' back over my love life Lookin' back over my love life Olhando para minha vida amorosa I only have myself to blame I only have myself to blame Eu só tenho a mim mesmo para culpar I guess I should've checked my price tag I guess I should've checked my price tag Acho que devo-lhes o meu sobrenome Before I gave 'em my last name Before I gave 'em my last name Agora a minha classificação de crédito na sarjeta Now my credit rating's in the gutter Now my credit rating's in the gutter E a linha de fundo se parece ruim And the bottom line sure looks bad And the bottom line sure looks bad Eu vou estar pagando o resto da minha vida I'll be payin' the rest of my life I'll be payin' the rest of my life Para as poucas vezes que eu tive boa For the few good times I've had For the few good times I've had Pelos melhores tempos que eu tive I got ex's all across the country I got ex's all across the country Eu tenho todos os ex de todo o país And I owe everybody in town And I owe everybody in town E eu devo todo mundo na cidade I got bill collectors a callin' me up I got bill collectors a callin' me up Eu tenho cobradores me chamando até And lawyers tryin' to track me down And lawyers tryin' to track me down E advogados tentando me derrubar I'm just one wrong move from the poor house I'm just one wrong move from the poor house Eu sou apenas um movimento errado da pobre casa But I don't belong in there But I don't belong in there Mas eu não pertenço lá I got so many ex's and owe so much I got so many ex's and owe so much Eu tenho tantos ex e devo tanto I oughta be on Hollywood squares I oughta be on Hollywood squares Eu deveria estar em praças de Hollywood Yeah, they oughta put me on Hollywood squares Yeah, they oughta put me on Hollywood squares Sim,Eu deveria estar em praças de Hollywood