×
Original Corrigir

Adalida

Adalida

Adalida, pretty little cajun queen Adalida, pretty little cajun queen Adalida, bonita rainha de cajun Sweet dixie flower, the belle of the bayou Sweet dixie flower, the belle of the bayou Doce caldeirão de flores, a bela do igarapé You're every young man's dream You're every young man's dream Você é o sonho de todo jovem Adalida, I'd walk through a hurricane Adalida, I'd walk through a hurricane Adalida, eu andaria por meio de um furacão To stand beside you sweet Adalida To stand beside you sweet Adalida Para ficar ao seu lado doce Adalida I'd swim the Pontchartrain I'd swim the Pontchartrain Eu nadaria o Pontchartrain Oh no, here you comin' down the road Oh no, here you comin' down the road Oh não, aqui vem você descendo a estrada With your cotton dress a swishin', you gettin' some attention With your cotton dress a swishin', you gettin' some attention Com o seu vestido de algodão balançando, você está recebendo alguma atenção From all the boys in the Thibodaux From all the boys in the Thibodaux De todos os meninos na Thibodaux Oh my your really feelin' up their eyes Oh my your really feelin' up their eyes Oh minha, relmente sentindo aqueles olhos Smilin' and a winkin', I know what they're thinkin' Smilin' and a winkin', I know what they're thinkin' Sorrindo e dando uma piscadinha, eu sei o que eles estão pensando But I'm the only one who loves you so! But I'm the only one who loves you so! Mas eu sou o único que te ama! Adalida, pretty little cajun queen Adalida, pretty little cajun queen Adalida, bonita rainha de cajun Sweet dixie flower, the belle of the bayou Sweet dixie flower, the belle of the bayou Doce caldeirão de flores, a bela do igarapé You're every young man's dream You're every young man's dream Você é o sonho de todo jovem Adalida, I'd walk through a hurricane Adalida, I'd walk through a hurricane Adalida, eu andaria por meio de um furacão To stand beside you sweet Adalida To stand beside you sweet Adalida Para ficar ao seu lado doce Adalida I'd swim the Pontchartrain I'd swim the Pontchartrain Eu nadaria o Pontchartrain Oh no, the hottest little dish I know Oh no, the hottest little dish I know Oh não, o mais pequeno e quente prato I know you can tell it, you makin' me so jealous I know you can tell it, you makin' me so jealous Eu sei que você pode dizer que, você está me deixando tão ciumento From my head down to my toes From my head down to my toes Da minha cabeça até meus dedos do pé Oh me you could make a redneck green Oh me you could make a redneck green Oh você poderia me fazer um verde ''redneck'' The way that you're a lookin', you got me cookin' The way that you're a lookin', you got me cookin' A maneira que você está me olhando, Você me pegou cozinhando And I ain't talkin' 'bout Etoufee' And I ain't talkin' 'bout Etoufee' E eu não estou falando sobre ''Etoufee''

Composição: Michael Clarence Geiger, Michael Penn Huffman, Woodrow Albert Mullis





Mais tocadas

Ouvir George Strait Ouvir