Still reelin' from a relationship that left me torn in two Still reelin' from a relationship that left me torn in two Todavía recuperándose de una relación que me dejó partido en dos Tryin' to find that first step that leads to someone new Tryin' to find that first step that leads to someone new Tratando de encontrar el primer paso que lleva a alguien nuevo Gettin' me back together, didn't know it could be so hard Gettin' me back together, didn't know it could be so hard Gettin me 'de nuevo juntos, no sabía que podía ser tan difícil But if I'm ever gonna mend this broken heart... But if I'm ever gonna mend this broken heart... Pero si alguna vez me va a reparar este corazón roto ... You look like a real good place to start You look like a real good place to start Te ves como un lugar muy bueno para empezar I need a new beginning, and girl you fit right in I need a new beginning, and girl you fit right in Necesito un nuevo comienzo, y una niña que se adapte en Sometimes a new beginning is found in an old friend Sometimes a new beginning is found in an old friend A veces, un nuevo comienzo se encuentra en un viejo amigo If I'm ever gonna mend this broken heart... If I'm ever gonna mend this broken heart... Si alguna vez me va a reparar este corazón roto ... You look like a real good place to start You look like a real good place to start Te ves como un lugar muy bueno para empezar There've been times when you and him just couldn't get along There've been times when you and him just couldn't get along Ha habido momentos en que tú y él no podía conseguir a lo largo de I'd hear your knock and let you in, be your shoulder to cry on I'd hear your knock and let you in, be your shoulder to cry on Yo escuchaba sus golpes y dejar que en ti, ser tu hombro para llorar And now he's finally left you, and I've find you in my arms And now he's finally left you, and I've find you in my arms Y ahora que por fin te fuiste, y me he encontrar en mis brazos If I'm ever gonna mend this broken heart... If I'm ever gonna mend this broken heart... Si alguna vez me va a reparar este corazón roto ... You look like a real good place to start You look like a real good place to start Te ves como un lugar muy bueno para empezar I need a new beginning, and girl you fit right in I need a new beginning, and girl you fit right in Necesito un nuevo comienzo, y una niña que se adapte en Sometimes a new beginning is found in an old friend Sometimes a new beginning is found in an old friend A veces, un nuevo comienzo se encuentra en un viejo amigo If I'm ever gonna mend this broken heart... If I'm ever gonna mend this broken heart... Si alguna vez me va a reparar este corazón roto ... You look like a real good place to start You look like a real good place to start Te ves como un lugar muy bueno para empezar If I'm ever gonna mend this broken heart... If I'm ever gonna mend this broken heart... Si alguna vez me va a reparar este corazón roto ... You look like a real good place to start You look like a real good place to start Te ves como un lugar muy bueno para empezar