×
Original Corrigir

A Good Year For The Roses

Um Bom Ano Para As Rosas

I can hardly bear the sight of lipstick I can hardly bear the sight of lipstick Eu mal posso aguentar a marca de batom On the cigarettes there on the ashtray On the cigarettes there on the ashtray Oh os cigarros lá no cinzeiro Lying all the way you left them Lying all the way you left them Depositados gelados como você os deixou, But at least your lips caressed them But at least your lips caressed them Mas pelo menos seus lábios os acariciaram While you packed While you packed Enquanto você fazia as malas. Or the lip ring on a half filled cup of coffee Or the lip ring on a half filled cup of coffee Ou a marca do lábio ou em uma xícara meia cheia That you poured and didn't drink That you poured and didn't drink De café que você verteu e não tomou. But at least you thought you wanted it But at least you thought you wanted it Mas pelo menos você pensou que queria isso That's so much more than I can say for me That's so much more than I can say for me Que é muito mais do que eu posso dizer para mim What a good year for the roses What a good year for the roses Está sendo um bom ano para as rosas Many blooms still linger there Many blooms still linger there Muitas flores ainda estão lá. Lawn could stand another mowing Lawn could stand another mowing O gramado podia estar outro ceifando Funny I don't even care Funny I don't even care É engraçado, eu nem dou bola As you turned to walk away As you turned to walk away Mas como você virou e foi embora As the door behind you closes As the door behind you closes Como a porta atrás de você fecha The only thing I have to say The only thing I have to say A única coisa que pensei em dizer Its been a good year for the roses Its been a good year for the roses Era que é um bom ano para as rosas After 3 full years of marriage After 3 full years of marriage Depois de 3, 4 anos de casamento It's the first time that you haven't made the bed It's the first time that you haven't made the bed É a primeira vez que você não arrumou a cama I'll guess the reason we're not talking I'll guess the reason we're not talking Eu acho que a razão por não nos falarmos Is so little left to say we haven't said Is so little left to say we haven't said É que há tão pouco deixado para dizer que nunca dissemos While a million thoughts go racing through my mind While a million thoughts go racing through my mind Enquanto um milhão de pensamentos apostam corrida pela minha mente I find I haven't said a word I find I haven't said a word Eu acho que não disse uma palavra From the bedroom the familiar sound From the bedroom the familiar sound Do banheiro, o som familiar Of young babies crying goes unheard Of young babies crying goes unheard O choro do nosso único bebê não mais é ouvido What a good year for the roses What a good year for the roses Está sendo um bom ano para as rosas Many blooms still linger there Many blooms still linger there Muitas flores ainda estão lá. Lawn could stand another mowing Lawn could stand another mowing O gramado podia estar outro ceifando Funny I don't even care Funny I don't even care É engraçado, eu nem dou bola

Composição: Jerry Chesnut





Mais tocadas

Ouvir George Jones Ouvir