×
Original Corrigir

Unfinished

inacabado

Felt like we fell out of the sky Felt like we fell out of the sky Nos sentimos como si se cayó del cielo Flight attendant began to cry Flight attendant began to cry Auxiliar de vuelo comenzó a llorar My life flashed before my eyes My life flashed before my eyes Mi vida pasó ante mis ojos I saw an eight month old sittin' in a highchair I saw an eight month old sittin' in a highchair Vi a un bebé de ocho meses sentado 'en una silla alta "Daddy's Boy" written on his bib "Daddy's Boy" written on his bib "Niño de papá", escrito en su babero A drawn up will in my office desk A drawn up will in my office desk A hasta que se extraiga en el escritorio de mi oficina I meant to sign but never did I meant to sign but never did Quise firmar, pero nunca lo hizo The things I said in last night's fight The things I said in last night's fight Las cosas que dije en la lucha de la noche anterior To the one tru love of my life To the one tru love of my life Para el amor un tru de mi vida I wonder if she thinks I meant it I wonder if she thinks I meant it Me pregunto si ella piensa que lo dije en serio Oh God, are you sure you want to end it Oh God, are you sure you want to end it Oh, Dios, está seguro de que desea terminar It's so unfinished It's so unfinished Es tan inacabado The pilot didn't offer much The pilot didn't offer much El piloto no ofrecen mucho He just told us where the lightening struck He just told us where the lightening struck Él sólo nos dijo que el rayo golpeó I closed my eyes when his voice shook I closed my eyes when his voice shook Cerré los ojos cuando su voz tembló And saw an old corvette underneath the tarp And saw an old corvette underneath the tarp Y vio a una vieja corbeta debajo de la lona In my brother's yard we were gonna fix In my brother's yard we were gonna fix En el patio de mi hermano que íbamos a solucionar Me and my dad come to blows Me and my dad come to blows Mi papá y yo llegar a las manos Two years ago and we ain't spoke since Two years ago and we ain't spoke since Hace dos años y no se habló ya Thought about my best friend Dave Thought about my best friend Dave Pensé en mi mejor amigo de Dave How close he is to being saved How close he is to being saved ¿Qué tan cerca está de ser salvado A little time we can convince him A little time we can convince him Un poco de tiempo lo podemos convencer a Oh God, are you sure you want to end it Oh God, are you sure you want to end it Oh, Dios, está seguro de que desea terminar It's so unfinished It's so unfinished Es tan inacabado Some cursed, some prayed all the way down Some cursed, some prayed all the way down Algunos malditos, algunos rezó hasta el final When the wheels touched the ground When the wheels touched the ground Cuando las ruedas tocaron el suelo I saw an eight month old sittin' in a highchair I saw an eight month old sittin' in a highchair Vi a un bebé de ocho meses sentado 'en una silla alta "Daddy's Boy" written on his bib "Daddy's Boy" written on his bib "Niño de papá", escrito en su babero My wife's face and the giant vase My wife's face and the giant vase Mi esposa la cara y el jarrón gigante Of apologies she's gonna get Of apologies she's gonna get De las disculpas que ella va a conseguir Saw an alter call for my friend Dave Saw an alter call for my friend Dave Vio un llamado al altar para mi amigo Dave My brother smile when that 'vette cranked My brother smile when that 'vette cranked Mi hermano sonrisa cuando ese vette 'manivela And me and my dad fishin' And me and my dad fishin' Y mi papá y yo 'pescar Oh God I'm so glad you didn't end it Oh God I'm so glad you didn't end it Oh Dios, estoy tan contenta de que no lo terminan Unfinished Unfinished inconcluso It's so unfinished It's so unfinished Es tan inacabado

Composição: Kelley Lovelace/Lee Thomas Miller





Mais tocadas

Ouvir George Canyon Ouvir